суреси Kahf аят 61 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَبًا﴾
[ الكهف: 61]
Ал екеуінің қосылған жеріне жеткен кезде, олар балықтарын ұмытып кетті. Сонда ол балық із салып теңізге жол алды
суреси Al-Kahf in KazakhEkewi eki teñizdiñ quyğanına jetken kezde, balıqtarın umıttı. Sonda balıq , sırğıp barıp , teñizden jol aldı
Құранның қазақша аудармасы
Екеуі екі теңіздің құйғанына жеткен кезде, балықтарын ұмытты. Сонда балық , сырғып барып , теңізден жол алды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда они слиянья двух морей достигли, Они совсем забыли про их рыбу, Что прямо к морю (дивным образом) направила свой путь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда же они дошли до того места, где сливаются два моря, они забыли там по воле Аллаха свою рыбу, которую они несли, и она направила свой путь прямо в воду, свободно уплыв в море своей дорогой.
English - Sahih International
But when they reached the junction between them, they forgot their fish, and it took its course into the sea, slipping away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, Айыру Күні олардың барлығы үшін белгіленген мерзім
- Аллаһ иманды ерлер мен иманды әйелдерге астынан өзендер ағып жататын,
- Сол күн ақиқат. Кім қаласа, Раббысына қайтатын жолды ұстанады
- өздеріңнің Раббың әрі бұрынғы ата-бабаларыңның Раббысы болған Аллаһты?» деді
- және уәде етілген Күнмен
- Енді күт, негізінде олар да күтуде
- Олар: «Біз Аллаһқа жүгініп, ісімізді Оған тапсырдық тәуекел еттік .
- Сендер жібін мықтап иіргеннен кейін оны тарқатқан бір әйел сияқты
- Әрі ол күні кейбір жүздерді шаң басып
- Ол: «Кім әділетсіздік ететін болса, оны жазалаймыз, кейін ол Раббысына
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.