суреси Muddathir аят 56 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ﴾
[ المدثر: 56]
Алайда олар Аллаһ қаламаса, есіне алмайды. Ол жазасынан қорқуға лайықты әрі кешірім Иесі
суреси Al-Muddaththir in KazakhAlla qalamayınşa, olar, ügit ala almaydı. Ol Alla, qorqılwğa layıq, jarılqaw ïesi
Құранның қазақша аудармасы
Алла қаламайынша, олар, үгіт ала алмайды. Ол Алла, қорқылуға лайық, жарылқау иесі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но не услышит ни один из них, Если Аллах того не пожелает. Лишь Он достоин, чтобы (в почитании Его) Страшились (Его гнева). Вершитель всепрощенья - только Он!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но они запомнят его и поучатся им, если только на то будет воля Аллаха, которого надлежит страшиться и который прощает того, кто Его боится.
English - Sahih International
And they will not remember except that Allah wills. He is worthy of fear and adequate for [granting] forgiveness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол сендерді қараңғылықтардан жарыққа шығару үшін сендерге мейірім етеді, әрі
- Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, жаңа жаратылысты әкеледі
- Айт: «Маған дінді түрлі қоспалардан серік қосудан, риядан тазартып, Аллаһқа
- Ол күні сілкінуші сілкінеді
- Алайда, Раббысынан Оның жазасынан қорқып, сақтанғандарға, астынан өзендер ағып жатқан
- Сосын тағы сорың құрсын, соры қайнағыр
- Олар: «Бір нәрсе істейтін болсаңдар, оны жағыңдар, сөйтіп құдайларыңа көмектесіңдер»,-
- Шектен шығулары себепті Сәмұд елі Елшіні өтірікшіге шығарды
- Анығында, Аллаһ Өзіне серік қосуды кешірмейді. Ал одан өзгені күнәларды
- Ал, аят-белгілерімізді әлсірету үшін әрекет еткендер болса, азапқа тасталынады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

