суреси Tawbah аят 62 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَكُمْ لِيُرْضُوكُمْ وَاللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَقُّ أَن يُرْضُوهُ إِن كَانُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ التوبة: 62]
Олар мұнафиқтар сендерді разы қылу үшін Аллаһпен ант ішеді. Егер олар иманды мүмін болған болса, Аллаһ және Оның Елшісі, олардың разы етулеріне көбірек құқылы
суреси At-Tawbah in KazakhOlar senderdi razı qılw üşin Allanıñ atımen ant beredi. Eger olar ïman keltirgen bolsa, Allanı jäne Elşisin razı qılwlarına tïisti edi
Құранның қазақша аудармасы
Олар сендерді разы қылу үшін Алланың атымен ант береді. Егер олар иман келтірген болса, Алланы және Елшісін разы қылуларына тиісті еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они клянутся перед вами именем Аллаха, Чтобы служить угоде вашей, Но подобало б им гораздо больше Служить Аллаху и посланнику Его, Когда бы вера в них, поистине, жила.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они отклоняются от вас, о верующие, в сражении с врагами, а затем, притворяясь, искренне извиняются за это и клянутся вам, чтобы вы были довольны ими и приняли их извинения. А ведь было бы лучше, если бы они служили и угождали Аллаху и Его посланнику, если они искренне веруют!
English - Sahih International
They swear by Allah to you [Muslims] to satisfy you. But Allah and His Messenger are more worthy for them to satisfy, if they should be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне, осылар өтіп кеткен бір үммет. Оның ол үмметтің тапқаны
- Сендер сөздеріңді жасырсаңдар да, не оны жарияласаңдар да, әлбетте, Ол
- Таяуда оны «өрге» мәжбүрлеймін
- Ақиқатында, Мұнда жүрегі барға немесе естігенін қабылдағанға еске салу ескерту
- Және анығында, Біз сендердің араларыңда өтірікке шығаратындар бар екенін анық
- Ал, олар өздерінің нені жасырып, нені әшкере еткенін Аллаһтың білетінін
- Кітап берілген қауымның бір тобы сендерді адастыруды қалады. Алайда, олар
- және аспан сыдырылып алынған кезде
- Раббыңнан бір мейірім етіп. Ақиқатында, Ол бәрін Естуші , барлық
- Аршыны көтеріп тұратындар және оның айналасындағылар өздерінің Раббысын барлық кемшіліктен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.