суреси Muminun аят 64 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿حَتَّىٰ إِذَا أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِالْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْأَرُونَ﴾
[ المؤمنون: 64]
Ал, қашан Біз олардың сән-салтанат, рахатта шалқып жүргендерін азаппен ұстағанымызда, олар зар илейді
суреси Al-Muminun in KazakhOlar mäz bolğan kezde, jazağa tartsaq, sol waqıtta olar zar ïleydi
Құранның қазақша аудармасы
Олар мәз болған кезде, жазаға тартсақ, сол уақытта олар зар илейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Пока Мы тех, Кто (Наших) благ вкусил (сполна), Не поразим (ответной) карой. Гляди, они вопят уже (в мольбе)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда Мы подвергаем богатых изнеженных из них каре, они кричат и вопят, требуя помощи и спасения.
English - Sahih International
Until when We seize their affluent ones with punishment, at once they are crying [to Allah] for help.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мәриямның ұлы Иса: «Йа, Аллаһ! Раббымыз! Бізге аспаннан бір жасаулы
- Ал, бұдан Құраннан алдын жетекші әрі мейірім Мұсаның кітабы болды.
- Әрі аспанды қорғаулы шатыр еттік. Ал, олар Оның белгілерінен теріс
- Сонда шайтан оны азғырып: «Ей, Адам! Саған мәңгілік ағашын және
- Мұсада да белгілер бар. Сол кезде оны Фиръаунға анық дәлелмен
- Аспандардың және жердің құпиясы Аллаһта. Ал Сағаттың қайта тірілу күнінің
- Аллаһ тақуаларға : «Ей, Менің құлдарым! Сендерге бүгін қорқыныш жоқ
- Ол құлды азат ету
- Аллаһ, Ол сендерді жаратты, кейін ризық берді, содан кейін сендерді
- не көңілдеріңде үлкен көрінген бір жаратылыс болыңдар бәрібір тірілтілесіңдер »,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

