суреси Anbiya аят 112 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ رَبِّ احْكُم بِالْحَقِّ ۗ وَرَبُّنَا الرَّحْمَٰنُ الْمُسْتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 112]
Ол Мұхаммед : «Раббым! Ақиқатпен үкім ет. Сендердің сипаттағандарыңа өтірік, жалаларыңа қарсы Раббымыз әр-Рахманнан жәрдем тілейміз», деді
суреси Al-Anbiya in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Rabbım, twralıqpen ükim et. Jasama sürettewleriñe, meyirimdi Rabbımızdan järdem tilenedi dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Раббым, туралықпен үкім ет. Жасама сүреттеулеріңе, мейірімді Раббымыздан жәрдем тіленеді" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд! Господь наш - Милосердный (Бог), Лишь у Него искать вам помощь Против того, что чаете Ему вы приписать!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о пророк!): "Господи! Рассуди по справедливости между мной и теми, которым я передал Твоё Откровение, чтобы уверовавшие и неверующие не стали равны. Поистине, наш Господь - Благодетель, дарующий великие блага. Его Единого следует славить, превозносить и благодарить. Он - Милостивый и лишь у Него нужно искать помощи против того, что вы приписываете Ему, против неверия и отрицания Послания Аллаха, о вы, неверующие!"
English - Sahih International
[The Prophet] has said, "My Lord, judge [between us] in truth. And our Lord is the Most Merciful, the one whose help is sought against that which you describe."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ : «Жоқ, олай болмайды. Екеуің Біздің белгілерімізбен барыңдар. Ақиқатында
- Егер де Біз оларға рахым етіп, зияннан айықтырсақ та олар
- Ал, егер ақиқат олар жақта болса, онда олар оған Елшіге
- Ол сауатсыздарға өздерінің арасынан Елші жіберді. Ол оларға Оның аяттарын
- Ей, адамдар! Негізінде, Біз сендерді бір ер және бір әйелден
- Алайда олар Аллаһ қаламаса, есіне алмайды. Ол жазасынан қорқуға лайықты
- Сөйтіп оны жазғырылуға лайық болған күйінде кит жұтты
- Әрі аспандардың, жердің билігі Аллаһта. Және қайта оралу да Аллаһқа
- Оны естіген кездерінде: «Біз үшін Мұндай сөздерді айту дұрыс емес.
- Сол күні Қайтарымды өтірік санаушыларға қасірет бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.