суреси Sad аят 64 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ﴾
[ ص: 64]
Ақиқатында, осы Отты тозақты мекен еткендердің тартысуы шындық
суреси Saad in KazakhKüdiksiz, mine osı; tozaqtıqtardıñ tartıswları bir şındıq
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз, міне осы; тозақтықтардың тартысулары бір шындық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, все препирательства людей Огня Суть (прописная) правда!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, то, что Мы рассказываем об обитателях огня - споры и ссоры между ними - истина, которая непременно сбудется!
English - Sahih International
Indeed, that is truth - the quarreling of the people of the Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- жақында Біз оған ең жеңілін оңайластырамыз
- Олар Құранға зер салып қарамай ма? Егер ол Құран Аллаһтан
- Һуд : «Ақиқатында, сендерге өздеріңнің Раббыңнан азап және ашу келді.
- Оларды мәңгі бозбалалар айналып, қызмет етіп жүреді
- Тақуалық етушілер Аллаһтың бұйырғандарын орындап, жазасынан қорқып, сақтанушылар өздеріне шайтаннан
- Егер Біз оларға аспаннан есік ашып, олар одан жоғары көтерілсе
- Ол: «Не нәрсеге табынып жатқандарыңа байқап қарадыңдар ма
- Ха. Мим
- кейін оны қурап, қарайған қоқымға айналдырған
- Олар сенің көнгіш болғаныңды қалайды, сонда олар да жұмсақтық танытпақшы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.