суреси Furqan аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّهَا سَاءَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا﴾
[ الفرقان: 66]
Шын мәнінде, ол тұрақтың және орынның ең жаманы!» дейтіндер
суреси Al-Furqan in KazakhŞınında ol; orınnıñ da mekenniñ de jamanı
Құранның қазақша аудармасы
Шынында ол; орынның да мекеннің де жаманы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он - истинно зловещ И как пристанище, и место упокоя!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ад - худшее местопребывание и самое мерзкое и скверное пристанище!
English - Sahih International
Indeed, it is evil as a settlement and residence."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Осы жақсы ма, әлде тақуаларға Аллаһқа бойсұнып,
- Әлде оларда өздерін Бізден қорғайтын құдайлары бар ма? Олар өз-өздеріне
- Содан кейін, өлгендеріңнен соң, сендерді шүкір етулерің берген игіліктерімізге алғыс
- Оған : «Өз кітабыңды оқы, бүгін сен өз есебіңді есептеуде
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында, Раббым құлдарының арасынан қалағанының ризығын кеңітіп
- әрі оларға ақталуға рұқсат берілмейді
- Әлде олар айла-шарғы жасауды қалай ма? Ол айла-шарғыға сондай күпірлік
- Шын мәнінде, Аллаһтың алдында жерде жүретіндердің ең нашары ақылмен ұғынбайтын
- Өздерінің Раббысына таңертең әрі кешке Оның дидарын разылығын қалап, тілек
- Олар періштелер Одан Аллаһтан бұрын бір сөз айтпайды. Әрі олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

