суреси Furqan аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّهَا سَاءَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا﴾
[ الفرقان: 66]
Шын мәнінде, ол тұрақтың және орынның ең жаманы!» дейтіндер
суреси Al-Furqan in KazakhŞınında ol; orınnıñ da mekenniñ de jamanı
Құранның қазақша аудармасы
Шынында ол; орынның да мекеннің де жаманы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он - истинно зловещ И как пристанище, и место упокоя!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ад - худшее местопребывание и самое мерзкое и скверное пристанище!
English - Sahih International
Indeed, it is evil as a settlement and residence."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер сен жер бетіндегілердің көбіне бағынсаң, олар сені Аллаһтың жолынан
- және олар жандарынан өткенде, бір-біріне көз қысып ымдасатын
- Йунус та жіберілгендерден
- Әрі қайда болсам да мені берекелі етті. Өмір сүріп тұрған
- Сендерге Раббымның жолдағандарын жеткіземін. Әрі сендерге сенімді кеңес берушімін
- Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын да елшілер жібердік әрі оларға жұбайлар
- Ей, Мұхаммед! Бұл сенің Раббыңның кеңшілігімен. Міне, осы ұлы жетістік
- Оларға!: «Міне, өздерің өтірік санап келген Айыру күні осы», делінеді
- Серік етіп қосқандарың ба,! әлде аспандарды және жерді жаратқан және
- Ал оларға мүшріктерге анық аяттарымыз оқылған кезде, олар: «Бұл адам
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.