суреси Naml аят 71 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ النمل: 71]
Олар және: «Егер шын сөзді болсаңдар, бұл уәде жаза қашан?» дейді
суреси An-Naml in KazakhEger şın aytwşı bolsañdar, bul wäde qaşan?,- deydi
Құранның қазақша аудармасы
Егер шын айтушы болсаңдар, бұл уәде қашан?",- дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят (неверные): "Когда исполнится эта угроза, Если (о ней) вы правду говорите?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неверные так далеко углубились в опровержении истины, что хотят ускорить наказание, говоря: "Когда же настанет время наказания, которым вы нам угрожаете, если вы говорите правду, что неверных постигнет наказание?"
English - Sahih International
And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Аллаһтың жандырылған оты
- Оны жанды тазартқан мұратына жетті
- Олар Сөзге Құранға зер салып қарамады ма? Әлде оларға бұрынғы
- Кітап берілгендер, өздеріне ашық дәлел келгеннен кейін ғана бөлінді
- Шын мәнінде, Йусуф пен оның бауырларында сұраушылар үшін белгі-ғибраттар бар
- Әрі күпірлік етушілер Құранды мойындамаушылар : «бұл Құран бар болғаны,
- Ақиқатында, олар аталарын адасқан күйлерінде тапты
- Ей, иманға келгендер! Имандыларды мүміндерді қалдырып, кәпірлерді қамқоршы, дос тұтпаңдар.
- Міне, осы Біздің сыйымыз. Игілік ет не өзіңде ұста, ол
- Керуен шыққан кезде олардың әкесі: «Егер мені алжыды демесеңдер, ақиқатында,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.