суреси An Naba аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا﴾
[ النبأ: 7]
ал тауларды қазық
суреси An-Naba in KazakhTawlardı qazıq... (S. 27-A)
Құранның қазақша аудармасы
Тауларды қазық... (1,С. 27-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Столпами горы не воздвигли?
Толкование избранного Корана (muntahab)
и что Мы воздвигли горы опорами для укрепления земли, [[Толщина твёрдой части земной коры составляет около 60 км. Земная кора неровная: одна часть, где стоят горы - высокая, другая же часть, где глубины морей и дно океанов, - низкая. Она находится в состоянии равновесия благодаря давлению гор. Это равновесие нарушается только эрозией. Горы подкрепляют твёрдую кору земли, как колья подкрепляют палатку. См. комментарий к айату 7 суры "Каф"]]
English - Sahih International
And the mountains as stakes?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, сендердің Раббың Аллаһ, Ол аспандарды және жерді алты күнде
- Мәдиян тұрғындары да Шұғайыпты . Мұса да өтірікшіге шығарылды. Мен
- Тозақ періштелері : «Мына топ сендермен бірге кіреді», дейді. Тозақтықтар
- Олар имансыздар : «Егер сендер шын сөзді болсаңдар, бүл уәде
- Ал, олардың қолдары мойындарына байланып, тозақтағы тар орынға тасталған кезде,
- Сонда оларға ағайыны Салих: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Ей, Мұхаммед! Бұл Біз саған уахи етіп отырған ғайып хабарлардың
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта екенін білмедің бе? Сендерге Аллаһтан
- Мұса : «Жоқ, олай емес! Ақиқатында, Раббым менімен. Ол маған
- Олар онда мәңгі қалып, одан өзге жаққа ауысуды қаламайды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

