суреси Ghafir аят 70 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ كَذَّبُوا بِالْكِتَابِ وَبِمَا أَرْسَلْنَا بِهِ رُسُلَنَا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ غافر: 70]
Солар Кітапты және елшілеріміз арқылы жібергендерімізді өтірікке шығарғандар. Жақында олар біледі
суреси Ghafir in KazakhSonday osı Kitaptı, elşilerimizge jibergenderimizdi jasınğa şığarğandar, olar jedel biledi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай осы Кітапты, елшілерімізге жібергендерімізді жасынға шығарғандар, олар жедел біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И кто считает ложью Книгу И то, с чем Мы посланников Своих послали к ним? Но предстоит узнать им скоро.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые считали ложью Коран и то, с чем Мы посылали всех Наших посланников, узнают последствие своего отрицания,
English - Sahih International
Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers - they are going to know,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ туралы өтірікті құрастырғаннан өткен әділетсіз кім бар? Солар қайта
- Олар: «Оны және оның бауырын қоя тұр да қалаларға сиқыршыларды
- Әрі күмәнсіз, сен үшін соңғы, мәңгілік өмір ақирет , алғашқысынан
- Түр-түс Аллаһтікі! Түр-түс беруде Аллаһтан артық кім бар? Біз Оған
- Ақиқатында, Аллаһтан жердегі және аспандағы бірде-бір нәрсе жасырын қала алмайды
- Егер Аллаһқа көркем қарыз берсеңдер, Ол оны сендерге еселеп арттырып
- Сендерге оразаның түнінде әйелдеріңе жақындасуға рұқсат етілді. Олар сендер үшін
- Әрі Біз Нұхты өзінің еліне жіберген едік. Ол олардың арасында
- Әрі Кітап берілгендерге барлық белгілерді келтірсең де олар сенің қыблаңа
- Ей, Мұхаммед! Біз саған Құрандағы қайталанатындардан жетеуін және ұлы Құранды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

