суреси Kahf аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَقُولَنَّ لِشَيْءٍ إِنِّي فَاعِلٌ ذَٰلِكَ غَدًا﴾
[ الكهف: 23]
Әрі ешбір нәрсеге байланысты: «Мен мұны ертең істеймін», деп айтпа
суреси Al-Kahf in KazakhEş närseni: “Osını erteñ isteymin” dep aytpa
Құранның қазақша аудармасы
Еш нәрсені: “Осыны ертең істеймін” деп айтпа
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И (никогда) не говори (о совершении) чего-то: "Я это завтра совершу",
Толкование избранного Корана (muntahab)
Никогда не говори заранее о том, что ты собираешься делать или что тебя интересует, просто: "Я это сделаю завтра или в будущем".
English - Sahih International
And never say of anything, "Indeed, I will do that tomorrow,"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Айт: «Мені мен сендердің араларыңа куәлік етуде Аллаһтың Өзі жеткілікті.
- Кейін ол онда өлмейді де, өмір де сүрмейді
- Әрі ол күні кейбір жүздер түнеріп
- Иә, солай! Аймен ант етемін
- Ал, сондай күпірлік етушілер Қайта тірілуді мойындамайтындар : «Бізге Сағат
- Фиръаун мен одан алдыңғылар да және асты үстіне төңкеріліп ойран
- Фиръаун: «Сендер оған менің рұқсатымсыз сендіңдер ме? Негізінде, бұл осы
- Негізінде оның Ібілістің оларға ешқандай билігі жоқ еді. Бірақ, бұл
- Сонда оларға бір сілкініс тиіп, олар үйлерінде етпетімен жатқан күйі
- Патша: «Оны маған алып келіндер», деді. Өзіне жіберілген кісі келген
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.