суреси Kahf аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَقُولَنَّ لِشَيْءٍ إِنِّي فَاعِلٌ ذَٰلِكَ غَدًا﴾
[ الكهف: 23]
Әрі ешбір нәрсеге байланысты: «Мен мұны ертең істеймін», деп айтпа
суреси Al-Kahf in KazakhEş närseni: “Osını erteñ isteymin” dep aytpa
Құранның қазақша аудармасы
Еш нәрсені: “Осыны ертең істеймін” деп айтпа
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И (никогда) не говори (о совершении) чего-то: "Я это завтра совершу",
Толкование избранного Корана (muntahab)
Никогда не говори заранее о том, что ты собираешься делать или что тебя интересует, просто: "Я это сделаю завтра или в будущем".
English - Sahih International
And never say of anything, "Indeed, I will do that tomorrow,"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жақсылық пен жамандық тең бола алмайды. Жамандықты ең жақсы нәрсемен
- Олар: «Иә, солай, бізге ескертуші келген еді. Бірақ біз оны
- Әрі Сағат Қиямет болған сол күні олар адамдар бөлінеді
- Ал, олар таң сәріде бір-бірін шақырды
- Айт: «Сендерге, Аллаһтың алдында «сый» қайтарым жаза ретінде бұдан да
- Ей, Елші! Өзіңе Раббыңнан түсірілгенді жеткіз. Егер олай істемесең, Оның
- Сондай-ақ дүние-мүлікті өте қатты жақсы көресіңдер
- Әркімге жасаған амалдарына қарай дәрежелер бар. Раббың олардың не істеп
- Күн оратылып бүктелген кезде
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен мас қылушы ішімдік хамр және кұмар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

