суреси Sad аят 71 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن طِينٍ﴾
[ ص: 71]
Міне, кезінде Раббың періштелерге: «Мен лайдан адам жаратамын
суреси Saad in KazakhSol waqıtta Rabbıñ, periştelerge: Men balşıqtan bir adam jaratamın degen
Құранның қазақша аудармасы
Сол уақытта Раббың, періштелерге: "Мен балшықтан бір адам жаратамын" деген
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вспомните, Как Бог ваш ангелам сказал: "Я человека сотворю из глины.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Расскажи им (о Мухаммад!), как твой Господь возвестил ангелам: "Я сотворю человека - Адама - да будет мир ему! - из глины.
English - Sahih International
[So mention] when your Lord said to the angels, "Indeed, I am going to create a human being from clay.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, сендердің Раббың Аллаһ, Ол аспандарды және жерді алты күнде
- Ей, Мұхаммед! Біз саған Кітапты Құранды ақиқатпен, өзінен алдыңғы кітаптарды
- Ал, өздеріне білім берілгендер: «Сорларың бар болғыр! Иманға келген және
- сол күні адам не нәрсеге талпынғанын есіне алады
- Содан кейін оларға: «Сендердің серік етіп қосқандарың қайда
- Әрі Сүлейменнің жындардан, адамдардан және құстардан болған әскерлері топтарға бөлінген
- Сонда Фиръаун әскерімен олардың соңына түсті. Сөйтіп оларды теңізден жабатын
- Егер ол үйден ешкімді таппасаңдар, өздеріңе рұқсат берілгенге дейін оған
- Әрі өздеріне қатысты үкім кейінге қалдырылған үшеудің де тәубелерін қабыл
- Ал, ол сендерден зиянды айықтырған кезде, араларыңнан бір бөлік өздерінің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

