суреси Yunus аят 67 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Yunus аят 67 in arabic text(Jonah).
  
   

﴿هُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ
[ يونس: 67]

Ол сендерге түнді тынығуларың үшін, ал күндізді көретін жарық етіп жасаған. Ақиқатында, Мұнда құлақ асатын адамдар үшін белгі-дәлелдер бар

суреси Yunus in Kazakh

Ol sonday Alla, sender üşin tündi dep alıs, kündizdi jarıq qıldı. Küdiksiz, osında tıñdaytın el üşin dälelder bar


Құранның қазақша аудармасы


Ол сондай Алла, сендер үшін түнді деп алыс, күндізді жарық қылды. Күдіксіз, осында тыңдайтын ел үшін дәлелдер бар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день - чтоб дать вам видеть. Поистине, здесь кроются знамения для тех, В ком (есть) желание услышать.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Тот, кому принадлежат все, кто в небесах и на земле, сотворил для вас ночь, чтобы вы отдыхали после дневного труда, и ясный день, чтобы вы трудились и отстаивали свои интересы. Поистине, творение дня и ночи - ясные знамения для людей слышащих, разумных!


English - Sahih International


It is He who made for you the night to rest therein and the day, giving sight. Indeed in that are signs for a people who listen.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 67 from Yunus


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Онда жоғары көтерілген жайлы орындар
  2. Аллаһ сендерге анттарыңнан азат болудың жолын бекітті. Аллаһ сендердің Қамқоршыларың.
  3. Оларды жайына қалдыр, өздеріне уәде етілген Күніне жолыққандарына дейін бос
  4. Ол: «Мен күйзелісімді де, күйінішімді де Аллаһқа ғана шағамын. Әрі
  5. Ей, иманға келгендер! Қашан күпірлік етушілермен кәпірлермен әскери сап түзеп
  6. Түн қараңғылығы оны жапқан кезде, ол бір аспан денесін ғаламшарды
  7. Сонда олар сиқыршылар бұл іс жайлы тартысып, сөздерін құпия қалдырды
  8. Ол екі тау бөгетінің арасына жеткен кезде, олардың арасынан сөзді
  9. Ей, Мұхаммед! Біз саған көкірегіңді ашпадық па
  10. Ей, Мұхаммед! Осылай сенен бұрын бір елді мекенге ескертуші жіберсек,

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
суреси Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Yunus Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Yunus Al Hosary
Al Hosary
суреси Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 25, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.