суреси Nisa аят 72 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّ مِنكُمْ لَمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنْ أَصَابَتْكُم مُّصِيبَةٌ قَالَ قَدْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيَّ إِذْ لَمْ أَكُن مَّعَهُمْ شَهِيدًا﴾
[ النساء: 72]
Ақиқатында, сендердің араларында аялдап, қалып қоятын бар. Сонда сендерге, егер бір қиыншылық келсе, ол: «Аллаһ мені олармен бірге болдырмай, маған игілік көрсеткен екен», деп айтады
суреси An-Nisa in KazakhÄrïne senderden qırqarlıq qılatındar da bar. Eger senderge bir qïınşılıq kelse: «Ras Alla, mağan baq bergen eken. Öytkeni, olarmen birge bolmadım» dep aytar
Құранның қазақша аудармасы
Әрине сендерден қырқарлық қылатындар да бар. Егер сендерге бір қиыншылық келсе: «Рас Алла, маған бақ берген екен. Өйткені, олармен бірге болмадым» деп айтар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И обязательно найдутся среди вас такие, Кто отстает (в пути) от вас И, если вас беда постигнет, говорит: "Аллах, поистине, явил мне милость тем, Что я там не был среди вас".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Соблюдайте осторожность по отношению к тем, кто не желает участвовать в сражении и уклоняется от битвы. Такие обязательно найдутся среди вас. Если вы потерпите поражение в битве, и вас постигнет беда, то эти, отстранившиеся от сражения, говорят: "Аллах оказал мне большую милость, что я не был среди них свидетелем этой битвы".
English - Sahih International
And indeed, there is among you he who lingers behind; and if disaster strikes you, he says, "Allah has favored me in that I was not present with them."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Орныңнан түр, ескерт
- Оларға дейін болған, бүгін өздері жұрттарынан өтіп жүрген, қаншама халықты
- Ал егер олай етпесеңдер, Аллаһ және Оның Елшісінен болатын соғысты
- Раббымыз! Ақиқатында, мен ұрпағымнан бір бөлігін қасиетті етілген Үйіңнің Қағбаның
- Мұхаммед сендерден ешбір ер кісілердің әкесі емес, бірақ, Аллаһтың Елшісі
- Сонда Аллаһ олардың берген уәделерін бұзғандықтары әрі өтірік айтқандықтары үшін
- Ал, егер сендерге Аллаһтан жеңіс келсе, ол сендер мен өзінің
- Әрі Біз елшілерді қуандырушы және ескертуші етіп қана жібереміз. Ал,
- Безендірілген, көтеріңкі жайлы орындарда
- және қалаған кұс етімен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.