суреси Baqarah аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْيَاكُمْ ۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ البقرة: 28]
Сендер Аллаһқа қалай күпірлік етесіңдер? Өлі жоқ едіңдер, Ол сендерді тірілтті. Кейін өлтіріп, тірілтеді, одан соң Оған қайтарыласыңдар
суреси Al-Baqarah in KazakhAllağa qalayşa qarsı kelesiñder? Öli ediñder, senderdi tiriltti. Tağı öltiredi. Soñıra qayta tiriltedi. Sonan soñ (qïyamette) Onıñ aldına qaytarılasıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Аллаға қалайша қарсы келесіңдер? Өлі едіңдер, сендерді тірілтті. Тағы өлтіреді. Соңыра қайта тірілтеді. Сонан соң (1,қияметте) Оның алдына қайтарыласыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Как вам не веровать в Аллаха? Вы (изначально) были жизни лишены. Затем Он одарил вас ею. Со временем Он повелит вам умереть, Чтобы потом опять вернуть вас к жизни, И вновь потом к Нему вы возвратитесь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Как вы можете не веровать в Аллаха, если нет никакого повода для вашего сомнения, на который можно было бы опереться в вашем неверии? Он оживил вас, дал вам жизнь, и Он умертвит вас, когда наступит определённый час для вашей смерти. Потом, в предопределённый срок, оживит вас, и к Нему только вы будете возвращены на Суд и наказание.
English - Sahih International
How can you disbelieve in Allah when you were lifeless and He brought you to life; then He will cause you to die, then He will bring you [back] to life, and then to Him you will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар дүние істерімен таласып-тартысып жатқандарында өздерін ұстайтын сайхадан басқаны күтпейді
- Ол малдар жұбымен сегіз. Қойдан еркек-ұрғашысымен екеу және ешкіден де
- Ал, ауытқығандар Жаһаннамға отын болады»,- деді
- Негізінде, Біз адамдарға осы Құранда әрбір мысалды жан-жақты етіп түсіндірдік.
- Біз аспан қақпаларын құйылған сумен аштық
- Ей, Мұхаммед!! Күпірлік еткендерге иманға келмегендерге айт: «Таяуда сендер жеңілесіңдер
- және кәпірлер үшін дайындалған Оттан тозақтан қорқып, сақтаныңдар
- Әрі сонда, сендерден: «өздеріңнің бір-біріңнің қандарыңды төкпейсіңдер және қоныстарыңнан шығармайсыңдар»,
- Олар: «Раббымыз! Бізге оны жақындатқанғаОттағы азабын екі есе арттыр», дейді
- Олар: «Ей, Нұх! Егер насихатыңды тоқтатпасаң, таспен атқыланғандардан боласың», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.