суреси Baqarah аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Baqarah аят 28 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْيَاكُمْ ۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
[ البقرة: 28]

Сендер Аллаһқа қалай күпірлік етесіңдер? Өлі жоқ едіңдер, Ол сендерді тірілтті. Кейін өлтіріп, тірілтеді, одан соң Оған қайтарыласыңдар

суреси Al-Baqarah in Kazakh

Allağa qalayşa qarsı kelesiñder? Öli ediñder, senderdi tiriltti. Tağı öltiredi. Soñıra qayta tiriltedi. Sonan soñ (qïyamette) Onıñ aldına qaytarılasıñdar


Құранның қазақша аудармасы


Аллаға қалайша қарсы келесіңдер? Өлі едіңдер, сендерді тірілтті. Тағы өлтіреді. Соңыра қайта тірілтеді. Сонан соң (1,қияметте) Оның алдына қайтарыласыңдар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Как вам не веровать в Аллаха? Вы (изначально) были жизни лишены. Затем Он одарил вас ею. Со временем Он повелит вам умереть, Чтобы потом опять вернуть вас к жизни, И вновь потом к Нему вы возвратитесь.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Как вы можете не веровать в Аллаха, если нет никакого повода для вашего сомнения, на который можно было бы опереться в вашем неверии? Он оживил вас, дал вам жизнь, и Он умертвит вас, когда наступит определённый час для вашей смерти. Потом, в предопределённый срок, оживит вас, и к Нему только вы будете возвращены на Суд и наказание.


English - Sahih International


How can you disbelieve in Allah when you were lifeless and He brought you to life; then He will cause you to die, then He will bring you [back] to life, and then to Him you will be returned.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 28 from Baqarah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Имандылардан Аллаһқа берген серттерін адал ұстанатындар бар. Олардың кейбірі сертін
  2. Сөйтіп олар жолға шықты. Олар бір баланы кездестірген кезде, ол
  3. Енді Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар»,- деді
  4. Өздеріңнің Раббыңның кешіріміне және Аллаһ пен Оның елшілеріне сенгендер үшін
  5. не істегендері жайында
  6. Олар олардыңтабынғандары : «Сен барлық кемшіліктен пәксің. Бізге сенен басқаларды
  7. Әлде сен олардың көпшілігі тыңдай алады, не ақылдарын істетіп ұғына
  8. әрі күдіксіз, саған таусылмайтын сый бар
  9. Енді олардан теріс бұрыл және күт. Өйткені олар да күтуде
  10. Ал, олар имансыздар араларында істерін діндерін бөліктерге бөлді. Әрбір бөлінген

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
суреси Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Baqarah Al Hosary
Al Hosary
суреси Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 10, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.