суреси Naml аят 74 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ النمل: 74]
Әрі сенің Раббың олардың көкіректерінің не жасыратынын және олардың нені әшкере ететінін де біледі
суреси An-Naml in KazakhSöz joq, Rabbıñ älbette olardıñ köñilderindegini de körnewge şığarğandarın da biledi
Құранның қазақша аудармасы
Сөз жоқ, Раббың әлбетте олардың көңілдеріндегіні де көрнеуге шығарғандарын да біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И, истинно, Господь твой знает, Что кроется у них в груди, Что напоказ они являют.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - твой Господь (о пророк!)! Он знает тайное и явное в их сердцах, дурных речах и скверных деяниях и накажет их за это.
English - Sahih International
And indeed, your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол күні жүректер тітірейді
- Тілдеріңнің «бұл халал рұқсат етілген , бұл харам тыйым салынған
- Егер иманды мүмін болсаңдар, Аллаһ сендерге, осындай нәрселерге ешқашан қайтпауларыңды
- жәннаттағы үй ішіне қуанған күйде қайтады
- Әрі олар жүктеріңді артып, сендер жандарыңды қинап, әрең жететін өлкелерге
- Әрі өздерің жақсы көретін басқа да нәрселер: Аллаһтан жәрдем және
- Әрі мен сендерге алдымдағы Тәураттағыны растаушы ретінде және сендерге тыйым
- Сонда оны Фиръаунның әулеті өздеріне жау әрі қайғы болуы үшін
- Ол сендерге жерді тұрақ етті әрі онда жол табуларың үшін
- және көкіректегі нәрселерәшкереленіп, жария болғанда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.