суреси Naml аят 74 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ﴾
[ النمل: 74]
Әрі сенің Раббың олардың көкіректерінің не жасыратынын және олардың нені әшкере ететінін де біледі
суреси An-Naml in KazakhSöz joq, Rabbıñ älbette olardıñ köñilderindegini de körnewge şığarğandarın da biledi
Құранның қазақша аудармасы
Сөз жоқ, Раббың әлбетте олардың көңілдеріндегіні де көрнеуге шығарғандарын да біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И, истинно, Господь твой знает, Что кроется у них в груди, Что напоказ они являют.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - твой Господь (о пророк!)! Он знает тайное и явное в их сердцах, дурных речах и скверных деяниях и накажет их за это.
English - Sahih International
And indeed, your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жақында сендер осы айтқандарымды еске аласыңдар. Мен ісімді Аллаһқа тапсырамын.
- Біз жерді төсеніш етпедік пе
- Әрі Аллаһ сендерге Бәдірде, әлсіз халде болғандарыңда көмек берген еді.
- Сол күні кәпірлерге тозақты анық көрсетеміз
- Әрі сол күні Сүр үрілгенде, Аллаһтың қалағанынан басқа, аспандардағы және
- Әрі Синай тауында өсетін ағашты да зәйтүнді өсірдік . Одан
- Әрі олар үшін күйінбе және олардың айла-шарғыларынан сығылма
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында, Раббым құлдарының арасынан қалағанының ризығын кеңітіп
- Аллаһ салынуына рұқсат еткен әрі Оның есімі еске алынатын ол
- Ей, Мұхаммед! Оларды тура жолға түсіру сенің міндетің емес. Алайда,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

