суреси Qasas аят 74 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ القصص: 74]
Сол қайта тірілу күні Аллаһ оларға: «Маған серік деп есептегендерің қайда?» -деп үндейді
суреси Al-Qasas in KazakhSol küni, Olarğa: Meniñ serigim dep, oylağandarıñ qayda?,- dep, dabıstaydı
Құранның қазақша аудармасы
Сол күні, Оларға: "Менің серігім деп, ойлағандарың қайда?",- деп, дабыстайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Господь к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои, Которых вы себе измыслили (для почитанья)?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Подумай (о пророк!) о Дне, когда Аллах Всевышний воззовёт к многобожникам, упрекая их. Он им скажет: "Где те соучастники, которых вы Мне придали, измышляя, что они божества, чтобы они теперь помогли вам? Где же ваши заступники, которым вы поклонялись, чтобы они заступились за вас?!
English - Sahih International
And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are my 'partners' which you used to claim?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне осылай! Біз бұлардың барлығын басқа елге мұра етіп бердік
- Әрі көрген кезде, онда жәннатта игілік әрі ұлы патшалықты көресің
- Ол күні әділетсіздерге сылтау айтып, ақталулары пайда бермейді. Оларға лағнет
- Мұса да асасын тастады, сол кезде ол олардың жасаған жалған
- Егер Біз оларға аспаннан есік ашып, олар одан жоғары көтерілсе
- Егер сендер оған Елшіге көмектеспесеңдер, онда біліңдер, күпірлік етушілер Аллаһтың
- Сосын ол ойланып қарады
- Сонда Фиръаун әскерімен олардың соңына түсті. Сөйтіп оларды теңізден жабатын
- Олардың араларына Аллаһтың түсіргенімен үкім етіп, олардың көңіл құмарлығына ерме.
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.