суреси Yasin аят 74 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ يس: 74]
Ал олар өздеріне көмектесетін шығар деп Аллаһтан өзгелерді құдайлар етіп алды
суреси Ya-Sin in KazakhOlar Alladan özge täñirler jasap alıp, olardan kömek köretindikterin ümit ötedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар Алладан өзге тәңірлер жасап алып, олардан көмек көретіндіктерін үміт өтеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И все ж они берут других богов, кроме Аллаха, С надеждой, что получат помощь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Многобожники поклонялись божествам помимо Аллаха, надеясь на их помощь и заступничество.
English - Sahih International
But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Керісінше! Біз ақиқатты жалғанның үстіне тастаймыз. Сонда ол шындық оны
- Анығында, әділетсіздерге оған дейін де азап бар, бірақ олардың көбі
- Аллаһ жаман сөздің жария айтылуын жақсы көрмейді, бірақ әділетсіздікке ұшырағанның
- Олар қандай қайырлы іс істесе де ол жоққа шығарылмайды. Аллаһ
- Сөйтіп, Сәмүдтықтар «Тағиямен» шектен тыс қуатты нәрсемен жойылды
- Қатты тартып, суырып алушылармен
- Қаншама елді мекендерді әділетсіз болған күйлерінде жойып жібердік. Олардың қабырғалары
- Сабыр еткендіктері үшін Оларға сый екі есе беріледі. Олар жамандықты
- Әй, елім! Мен сендерден бұл үшін дүние сұрамаймын. Анығында, менің
- Бұл олардың: «Бізге От тозақ ешқашан тимейді, тек санаулы күндер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

