суреси Yasin аят 75 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ﴾
[ يس: 75]
Өздері олар жасанды құдайлары үшін дайын тұрған әскер болса да олар бұларға көмектесуге шамасыз
суреси Ya-Sin in KazakhOlar (buttar), olarğa kömek ete almaydı. Olardıñ özderi ol buttardı qorğaw üşin äzir äsker
Құранның қазақша аудармасы
Олар (1,бұттар), оларға көмек ете алмайды. Олардың өздері ол бұттарды қорғау үшін әзір әскер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но нет возможности помочь им (у других богов), И (в Судный День) единою толпою Предстанут предо Мной они.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но эти боги не смогут им помочь, если бы Аллах пожелал им вреда. Поистине, они не в состоянии ни навредить им, ни принести им пользы, но нечестивцы служат своим слабым божествам и защищают их словно рать.
English - Sahih International
They are not able to help them, and they [themselves] are for them soldiers in attendance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! «Аллаһтыңжолына шығындар» делінгенде, сендер неге жерге жабысып
- Кейін сендер Қиямет күні өздеріңнің Раббыңның алдында тартысасыңдар
- Ей, Мұхаммед!! әлде оларда әл-’Азиз бәрінен Үстем , әл-Уаһһаб сый
- Ақиқатында, иманға келгендердің, сондай-ақ иудей, христиан және сабийлерден (Аллаһқа сенетін,
- Сөйтіп, Ібілістің оларға қатысты болжамы шынға айналып, олардың бір топ
- Олар періштелер : «Ей, Ибраһим! мұны қой! Ақиқатында, Раббыңның әмірі
- Сендер Кітапты Тәуратты оқи тұра, адамдарды игілікке бұйыра отырып, өздеріңді
- Ібіліс . «Раббым, мені адастырғаның үшін оларға жерде бойсұнбаушылықты
- Ей, Мұхаммед! , сен анығында, иманға келгендерге дұшпандық етуде адамдардың
- Әлбетте ізгілер кафур араластырған кеседен сусын ішеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

