суреси Maidah аят 79 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَانُوا لَا يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المائدة: 79]
Олар бір-бірін теріс істерінен қайтармайтын еді. Олардың істегендері өте жаман
суреси Al-Maidah in KazakhOlar bir- birlerin istegen jamandıqtarınan tıymaytın bolğan. Rasında olardıñ istegenderi nendey jaman
Құранның қазақша аудармасы
Олар бір- бірлерін істеген жамандықтарынан тыймайтын болған. Расында олардың істегендері нендей жаман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Что от дурного не могли сдержаться И, сами совершая зло, Другим его не запрещали. Как мерзки были их деянья!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они не удерживали себя от грехов и не советовали друг другу удерживаться от дурного. Совершение мерзких деяний и отказ советовать друг другу не совершать грехов - самый скверный поступок.
English - Sahih International
They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was that which they were doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, қылмыскерлер Жаһаннам азабында мәңгі қалады
- Әрі ол күні кейбір жүздерді шаң басып
- Аллаһ онымен Құранмен Өзінің ризалығын іздегендерді амандық жолдарына салады және
- Лұттың елі елшілерді өтірікшіге шығарды
- әрі дүние жинап, жасырғанды
- Олар Аллаһтың амал-тәсілінен қауіптенбеді ме? Аллаһтың амал-тәсілінен зиянға ұшырайтын ел
- Анығында, күпірлік етіп иманға келмеген! және әділетсіздік еткендерді Аллаһ кешірмейді
- Олар: «Қап! Сорымыз құрысын! Бізді жатқан жерімізден кім тұрғызды?» дейді.
- Міне, солар осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте амалдары
- Егер шын сөзді болсаңдар, аталарымызды келтіріңдер», деп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

