суреси Al Qamar аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ﴾
[ القمر: 8]
шақырушыға қарай асыққан күйлерінде. кәпірлер: «Бұл ауыр күн!» дейді
суреси Al-Qamar in KazakhŞaqırwşı jaqqa jügirgen käpirler: Bul awır kün deydi
Құранның қазақша аудармасы
Шақырушы жаққа жүгірген кәпірлер: "Бұл ауыр күн" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И, устремясь к Зовущему, неверные воскликнут: "О, как же тяжек этот День!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
стремительно устремляясь к зовущему, смотря на него униженно и покорно, не отрывая глаз. В День воскресения неверные скажут: "Это - тяжкий,трудный День!"
English - Sahih International
Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және қара түтіннің көлеңкесінде болады
- Фирдаусты мұра етіп алып, ол жерде мәңгі қалатындар
- Ақиқатында мен сендерге сенімді бір Елшімін
- және өте үлкен күнәда қайтпай қасарысатын
- Ей, Мұхаммед! Раббыңның үкіміне сабыр ет және балық ішіндегі секілді
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Сендерге аспаннан және жерден кім ризық береді?
- олар бір-біріне көрсетілсе де. Қылмыскер сол күннің азабынан құтылу үшін
- Біз аспан мен жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп жаратқан
- Олар сенбейтіндер : «Егер шын сөзді болсаңдар, бұл уәде қашан
- Оларға дейін болған, бүгін өздері жұрттарынан өтіп жүрген, қаншама халықты
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.