суреси zariyat аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ﴾
[ الذاريات: 11]
сондай, имансыздық пен адасудың ұйығында қаперсіздікте жүргендер
суреси Adh-Dhariyat in KazakhMine solar, bilimsizdik işinde jañılwda
Құранның қазақша аудармасы
Міне солар, білімсіздік ішінде жаңылуда
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тем, кто с беспечностью бредет в потоке заблуждений
Толкование избранного Корана (muntahab)
которые говорят о Судном часе одни измышления и ложные предположения, которые погрязли в невежестве и не замечают доказательств истинности веры.
English - Sahih International
Who are within a flood [of confusion] and heedless.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, қайсылары бұған кепіл болады екен
- Алайда, олардың қарсы келушілердің жүректері бұдан Құраннан ұзақ қатты адасуда.
- Сонда ол Раббысына: «Мен жеңілдім, маған көмек бер!» деп дұға
- Әрі бәдәуилердің ішінде Аллаһқа және Ақирет күніне сенетіндер және жұмсағандарын
- Анығында, тура жолмен жүргізу Бізге тән
- Олардың Аллаһтан өзге табынып жатқандарын балағаттап, сөкпеңдер. Олар онда дұшпандықпен
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Әрі бізді Өз мейіріміңмен кәпір елден құтқара гөр!» деді
- Йусуф : «Ол менің көңілімді өзіне тартпақ болды», деді. Әйелдің
- Раббысына қарайды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

