суреси Nisa аят 109 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَا أَنتُمْ هَٰؤُلَاءِ جَادَلْتُمْ عَنْهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَمَن يُجَادِلُ اللَّهَ عَنْهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا﴾
[ النساء: 109]
Міне, сендер осы өмірде олар опасыздар жайында тартыстыңдар. Ал енді, Қайта тірілу күні олар жайында Аллаһпен кім тартыспақ? Немесе оларға кім қорғаушы болып араша түспек
суреси An-Nisa in KazakhAl mine sender dünïe tirşiliginde olar tarapınan dawlastıñdar, sonda qïyamet küni olar tarapınan Allamen kim dawlasa aladı? Nemese olarğa kim wäkil bola aladı
Құранның қазақша аудармасы
Ал міне сендер дүние тіршілігінде олар тарапынан дауластыңдар, сонда қиямет күні олар тарапынан Алламен кім дауласа алады? Немесе оларға кім уәкіл бола алады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вот споришь ты, Чтоб оправдать их в этой жизни. А кто поспорит с Господом в их пользу В День Воскресения (на Суд)? И кто же будет поручителем за них?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вот вы препираетесь о них в ближайшей жизни, чтобы оправдать их и чтобы они не были наказаны в этой жизни; но никто не сможет защитить их перед Аллахом Всевышним в День воскресения, никто не согласится тогда быть их поручителем и покровителем.
English - Sahih International
Here you are - those who argue on their behalf in [this] worldly life - but who will argue with Allah for them on the Day of Resurrection, or who will [then] be their representative?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- жер бетінде тәкәппарланып, өздерін жоғары санауы және айла-шарғы арқылы жамандық
- Ақиқатында, Аллаһ адамдарға ешбір нәрседе әділетсіздік етпейді. Бірақ адамдар өздеріне-өздері
- Сен жұбайларыңнан қалағаныңды кейінге қалдырып әрі өзің қалағанды жаныңа ала
- Әрі Біз Мұсаға олар елі тура жолмен жүруі үшін Кітап
- Оларға : «Сендерге аяттарым оқылған жоқ па еді, бірақ сендер
- Ал, кім сендерден Аллаһқа және Оның Елшісіне бойсұнса әрі ізгі
- Әрі Біз олардың алдарынан да тосқауыл және арттарынан да тосқауыл
- Әрі олар қарсы келушілер Аллаһ жаратқан әрбір нәрсенің көлеңкелері оңға
- Ол азап түскеннен кейін Оған сенесіңдер ме? Оларға: «Енді сенесіңдер
- Сонда Біз оны және оның үй ішінің барлығын құтқардық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.