суреси Maarij аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ﴾
[ المعارج: 8]
Ол қиямет күні аспан еріген мыс сияқты болады
суреси Al-Maarij in KazakhOl küni, aspan erigen ken sïyaqtı boladı
Құранның қазақша аудармасы
Ол күні, аспан еріген кен сияқты болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тот День, Когда расплавленною медью станет небо,
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День небо будет подобно расплавленному серебру,
English - Sahih International
On the Day the sky will be like murky oil,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі аспандар мен жердің жаратылуы және сендердің тілдерің мен түстеріңнің
- Періште : «Міне осылай. Раббың: «Бұл Маған оңай. Оны адамдар
- Біз иманға келушілердің ең алдыңғылары болғанымыз үшін Раббымыздың күнәларымызды кешіруін
- Иманға келген және ізгі амал жасағандарға жеген нәрселерінде күнә жоқ,
- Міне, осылар оң жақтағылар
- Оларды жайына қалдыр, өздеріне уәде етілген Күніне жолыққандарына дейін бос
- Ол оған барған кезде, үн қатылды: «Ей, Мұса
- Әрі олар жүктеріңді артып, сендер жандарыңды қинап, әрең жететін өлкелерге
- сәнді перделі сәкілерден қарап
- Егер сендерге бір жақсылық жетсе, бұл оларды қапаландырады, әрі сендерге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

