суреси Al Isra аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَآتِ ذَا الْقُرْبَىٰ حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا﴾
[ الإسراء: 26]
Сондай-ақ жақындарға, кедейлерге және жолда қалған жолаушыға хақысын бер, бірақ тым шашылма
суреси Al-Isra in KazakhTwısı jaqındarğa, miskinderge, jolda qalğandarğa mindetti türde qaraylasıñdar. Jäne mülde ısırap qılmañdar
Құранның қазақша аудармасы
Туысы жақындарға, міскіндерге, жолда қалғандарға міндетті түрде қарайласыңдар. Және мүлде ысырап қылмаңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Дай ближнему все должное ему, И бедняку, и путнику (дай кров и пищу), Но с безрассудностью (добро) не расточай, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
И давай родственнику положенное ему добрым отношением и благотворительностью, и давай нуждающемуся бедняку и путнику, оставшемуся в пути без денег, то, что ему положено из подаяния или закята. Но не расточай свои деньги неразумно!
English - Sahih International
And give the relative his right, and [also] the poor and the traveler, and do not spend wastefully.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және солар өздерінің Раббысының дидарын разылығы мен сыйын іздеп сабыр
- Ол күні байлық та, балалар да пайда бермейді
- Сөйтіп Біз оларды бір-бірінен сұрасулары үшін қайта тірілттік ояттық .
- Олар: «Шын мәнінде сен сиқырланғанның бірісің
- Аса ұлы Аллаһ періштелерге °: «Әділетсіз болғандарды және оларға ұқсағандарды
- Жұлдыздардың орындарымен ант етемін
- Олар аспандарды және жерді жаратқан Аллаһтың, олар сияқтыны да жаратуғақұдіреті
- Айт: «Бізге Аллаһтың жазғанынан басқа нәрсе тимейді. Ол біздің Иеміз!
- Ал, қашан соғыс майданында күпірлік етушілермен сендермен соғысушы кәпірлермен кездессеңдер
- әрі ішіндегі жүгін шығарған кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.