суреси Mursalat аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ﴾
[ المرسلات: 8]
жұлдыздар сөндірілген кезде
суреси Al-Mursalat in KazakhJuldızdar söngen sätte
Құранның қазақша аудармасы
Жұлдыздар сөнген сәтте
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(В тот День), Когда погаснут звезды,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда звёзды будут уничтожены и померкнет их сияние,
English - Sahih International
So when the stars are obliterated
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандар, бұлар Жәннатқа кіретіндер.Олар
- Ей, Мұхаммед! Сені қуып, шығарып жіберген кенттен де күш-қуаты мол,
- Ол құлдарының үстінен Үстемдік етуші әл-Қаһир . Әрі Ол аса
- Егер де олар Аллаһқа және Пайғамбар мен оған түсірілгенге Құранға
- Ол сендерге жерді тұрақ етті әрі онда жол табуларың үшін
- сендерге сендердің діндерің, ал, маған менің дінім», деп
- Бірақ, Раббыңнан бір мейірім ретінде оны алмады . Ей, Мұхаммед!
- Ақиқатты жалғанмен бүркемеңдер және ақиқатты біле тұрып жасырмаңдар
- Кім жақсы амалмен келсе, оған сондайдың оны еселеніп беріледі. Ал,
- Біз оларға әділетсіздік істеген жоқпыз, олардың өздері әділетсіз болды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

