суреси Mursalat аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ﴾
[ المرسلات: 8]
жұлдыздар сөндірілген кезде
суреси Al-Mursalat in KazakhJuldızdar söngen sätte
Құранның қазақша аудармасы
Жұлдыздар сөнген сәтте
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(В тот День), Когда погаснут звезды,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда звёзды будут уничтожены и померкнет их сияние,
English - Sahih International
So when the stars are obliterated
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз Мұсаға: «Құлдарымды түн ішінде жолға алып шық, өйткені олар
- міне, осылар жақсылықтарды істеуде алдында болуға ұмтылады әрі олар онда
- Осы себептен Исраил ұрпақтарына: «Кім кісі өлтірмеген не жер бетінде
- Олар: «Біз саған берген уәдемізді өздігімізше бұзған жоқпыз. Бірақ бізде,
- Мәриям ұлы Мәсих бір Елші ғана. Негізінде, одан бұрын да
- Әрі адамдарды қорқыту үшін әрбір жолда отырмаңдар. Сондай-ақ Аллам жолын
- Әрі түнгі және күндізгі ұйқыларың және Оның кеңшілігін ризықтарыңды іздеулерің
- Әлде сендерде өздерің оқитын бір кітап бар ма
- Ей, Мұхаммед! Олардың ішінде садақаларға зекет және нәпіл садақалар қатысты
- Біз жерде, оның олармен бірге шайқалмауы үшін берік тұрғандарды тауларды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

