суреси Zukhruf аят 80 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ الزخرف: 80]
Әлде олар өздерінің жасырын сырларын және құпия әңгімелерін Біз естімейді деп ойлай ма? Олай емес! Біздің елшілеріміз періштелер олардың жанында жазып жүреді
суреси Az-Zukhruf in KazakhNemese olar sırların, sıbırların Biz estimeydi dep oylay ma? Ärïne periştelerimiz aldarında jazwda. (S. 10-11-A)
Құранның қазақша аудармасы
Немесе олар сырларын, сыбырларын Біз естімейді деп ойлай ма? Әрине періштелеріміз алдарында жазуда. (1,С. 10-11-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Иль думают они, что Мы не слышим Их тайны и секретные беседы? Поистине, посланцы Наши, что при них, Записывают все.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или думают они, что Мы не ведаем их тайны, когда они договариваются строить против него козни, и их скрытых разговоров о непризнании истины?! Мы же ведаем всё это, и хранители из ангелов, находящиеся при них, записывают все их беседы.
English - Sahih International
Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер Біз азапты олардан санаулы бір мерзімге дейін кешіктірсек, олар:
- Әрі кезінде Мәриям ұлы Иса: «Ей, Исраил ұрпақтары! Шын мәнінде,
- Біз олардан Мекке кәпірлерінен бұрын қаншама халықты жойып жібердік. Олардың
- Сөйтіп оны анасына оның көзайым болуы әрі қайғырмауы және Аллаһтың
- Сендер жаумен кездескен кезде, Аллаһ орындалуы тиіс істі жүзеге асыруы
- Ей, Мұхаммед Аллаһтың аспаннан су түсіріп, оны жерге су көздері
- Исраилдіктер : «Бізге сен келместен бұрын да және сен келгеннен
- Өздерің төгетін мәниді көрдіңдер ме ол жайлы ойладыңдар ма
- Онда мен сөзсіз анық адасуда болған боламын
- Фиръаун айналасындағы уәзірлеріне: «Негізінде бұл білгір сиқыршы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.