суреси Zukhruf аят 81 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ﴾
[ الزخرف: 81]
Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер әр-Рахманның баласы болса, онда мен алғашқылардан болып, құлшылық еткен болар едім», деп
суреси Az-Zukhruf in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olarğa: Mübada Allanıñ balası bolsa, sonda men qulşılıq qılwşılardıñ aldı bolar edim de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) оларға: "Мүбада Алланың баласы болса, сонда мен құлшылық қылушылардың алды болар едім" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Имел бы Милосердный сына, Я стал бы ему первым поклоняться".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи многобожникам: "Если бы было доказано, что у Милостивого есть сын, то я первым бы поклонился ему". Но нет никакого свидетельства того, что у Милостивого - сын, поскольку это приводит к немощи сильного, а богатого - к бедности. А Он - хвала Ему!- пречист от каких-либо недостатков и совершенен!"
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кім Аллаһқа көркем қарыз берсе, Ол оған оны еселеп арттырып
- Аллаһтың аспаннан су түсіргенін, сөйтіп жердің жап-жасыл болатынын көрмедің бе?
- Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Оған Құран бірден
- Қайыр-садақаны Аллаһ разы болатын іс-амалдармен айналысып, мұқтаждық көрген кедейлерге беріңдер
- Олардың Кітап түсірілгендердің! ішінде оған сенгені де бар және олардың
- Олар өздеріне бергендерімізге күпірлік ете игіліктерімізді теріске шығара тұрсын әрі
- Қаладағы әйелдер: «құрметті кісінің әйелі жас қызметшісін еліктіріп, азғырғысы келіпті.
- Біз сендерді адамдарға куә болуларың және Елшінің сендерге куә болуы
- Сонда олар тұруға шамалары келмей қалды әрі қорғана да алмады
- Құрманың діңін өзіңе қарай сілкі. Саған жаңа піскен кұрма түседі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

