суреси Nahl аят 82 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
[ النحل: 82]
Ей, Мұхаммед! Егер олар әділетсіз күнәһарлар теріс бұрылса, шын мәнінде саған анық түрде жеткізу ғана міндет
суреси An-Nahl in KazakhSonda da eger olar jaltaysa, sağan aşıq türde jalğastırw ğana mindet. (Äy Elşim)
Құранның қазақша аудармасы
Сонда да егер олар жалтайса, саған ашық түрде жалғастыру ғана міндет. (1,Әй Елшім)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но если же они отворотятся, То на тебе, (о Мухаммад!), Лишь передача ясная (Господнего посланья).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но если отвернутся от тебя (о пророк!) те, кого ты призываешь к исламу, то ты не виноват в этом. Ведь у тебя задача - ясная передача Послания Аллаха, и ты уже это сделал.
English - Sahih International
But if they turn away, [O Muhammad] - then only upon you is [responsibility for] clear notification.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандарды, астынан өзендер ағып
- Егер теріс бұрылсаңдар, мен шынында сендерге немен жіберілсем, соны өздеріңе
- Ей, Мұхаммед! Бүл еске салу ескерту . Ақиқатында тақуаларға Аллаһтың
- және аспан сыдырылып алынған кезде
- Аллаһ мұны сендерге қуанышты хабар ретінде әрі осы арқылы жүректеріңнің
- және сен, шын мәнінде, ұлы мінезге иесің
- Аяттардың бірін мансұқ (аятты ауыстыру) етсек немесе ұмыттырсақ, одан жақсыны,
- Анығында, иманға келіп, содан кейін күпірлік еткен имансыздыққақайтқан ,кейін тағы
- Ол Ибраһим : «Онда Лұт бар ғой!» деді. Олар: «Ол
- Сен өздеріне опасыздық қиянат жасағандар жайында тартыспа. Шын мәнінде Аллаһ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

