суреси Furqan аят 72 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ لَا يَشْهَدُونَ الزُّورَ وَإِذَا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِرَامًا﴾
[ الفرقان: 72]
Әрі олар әр-Рахманның құлдары -/ өтірік нәрселерге қатыспайды және бос нәрселердің пайдасыз боссөздермен істердің жанынан өткенде, өз қадір-абыройын сақтап өтеді
суреси Al-Furqan in KazakhOlar ötirikke ayğaq bolmaydı da bos (paydasız) sözderge kezdesse, mañğazdanıp ötedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар өтірікке айғақ болмайды да бос (1,пайдасыз) сөздерге кездессе, маңғазданып өтеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И те, кто не свидетельствует лживо, А, встретив пустословие в общении (с людьми), С благопристойностью его обходит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Рабам Милостивого свойственно то, что они не свидетельствуют ложно, а когда слышат пустословие или видят пустодеяния, они не участвуют в этом, а проходят мимо. Они выше того, чтобы равняться с ними!
English - Sahih International
And [they are] those who do not testify to falsehood, and when they pass near ill speech, they pass by with dignity.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда олар: «Раббымыз! Сапарларымыз арасын ұзақ ет», деді. Сөйтіп өздеріне-өздері
- Сен өзіңнен бұрын жіберген елшілерімізден олардың үмметтерінен сұра, Біз әр-Рахманнан
- Ал кімнің таразысы жеңіл тартса, солар өздеріне зиян келтіргендер, олар
- Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал істегендерді, олардың имандары себебінен,
- Анығында, күпірлік етіп иманға келмеген! және әділетсіздік еткендерді Аллаһ кешірмейді
- Негізінде оларға дейін де алдыңғылардың көбі адасқан еді
- Егер де қалағанымызда, сендерді жерде орындарыңды басатын періштелермен алмастыратын едік
- Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандарды, астынан өзендер ағып
- Исраил ұрпақтарынан күпірлік еткендерге Аллаһқа қарсы келгендерге , Дәуіттің және
- Егер айқын сенуші болсаңдар, бұл мейірім аспандардың және жердің әрі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.