суреси Al Isra аят 82 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ ۙ وَلَا يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إِلَّا خَسَارًا﴾
[ الإسراء: 82]
Біз Құраннан имандылар мүміндер үшін шипа және мейірім түсіреміз. Ал әділетсіздер үшін ол Құран тек зиянға ұшырауларын ғана арттырады
суреси Al-Isra in KazakhQurannan, müminderge, şïpa jäne raxmet tüsiremiz. Ol, zalımdardıñ zïyanın tım arttıra tüsedi
Құранның қазақша аудармасы
Құраннан, мүміндерге, шипа және рахмет түсіреміз. Ол, залымдардың зиянын тым арттыра түседі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для верных, А для неверных - лишь потери увеличит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Истина же всегда побеждает, и Мы ниспосылаем в Коране то, что является исцелением верующих от сомнений, находящихся в их душах, и милостью тем, которые уверовали в Аллаха и в Коран. А для неверующих Коран только увеличивает потери и страдания за то, что не уверовали в него (Коран).
English - Sahih International
And We send down of the Qur'an that which is healing and mercy for the believers, but it does not increase the wrongdoers except in loss.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, адамдар! Өздеріңнің Раббыңнан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар тақуалық етіңдер
- Әрі олар да сендер сияқты «Аллаһ ешқашан, ешкімді қайта тірілтпейді»,
- өздеріне Аллаһ Өз кеңшілігінен бергеніне шаттануда әрі өздеріне әлі қосылмаған
- Имандылардан Аллаһқа берген серттерін адал ұстанатындар бар. Олардың кейбірі сертін
- Аллаһтың игіліктерін санасаңдар, оның есебіне жете алмайсыңдар. Аллаһ өте Кешірімді,
- Міне, сендер Бізге, алғашқыда жаратқанымыздай жалғыз болып келдіңдер. Әрі Біз
- таразыда шектен шықпауларың үшін
- әрі оларға Құран оқылған кезде, сәжде етпейтіндей
- Аллаһ айтты: «Ей, Иса! Ақиқатында, Мен сені дүниеден алып, Өз
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен бұрын да оларға уахи етіп, тек
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой