суреси Al Isra аят 82 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ ۙ وَلَا يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إِلَّا خَسَارًا﴾
[ الإسراء: 82]
Біз Құраннан имандылар мүміндер үшін шипа және мейірім түсіреміз. Ал әділетсіздер үшін ол Құран тек зиянға ұшырауларын ғана арттырады
суреси Al-Isra in KazakhQurannan, müminderge, şïpa jäne raxmet tüsiremiz. Ol, zalımdardıñ zïyanın tım arttıra tüsedi
Құранның қазақша аудармасы
Құраннан, мүміндерге, шипа және рахмет түсіреміз. Ол, залымдардың зиянын тым арттыра түседі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для верных, А для неверных - лишь потери увеличит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Истина же всегда побеждает, и Мы ниспосылаем в Коране то, что является исцелением верующих от сомнений, находящихся в их душах, и милостью тем, которые уверовали в Аллаха и в Коран. А для неверующих Коран только увеличивает потери и страдания за то, что не уверовали в него (Коран).
English - Sahih International
And We send down of the Qur'an that which is healing and mercy for the believers, but it does not increase the wrongdoers except in loss.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз Исраил ұрпақтарына Кітапта: «Сендер бұл жерде екі рет бұзғыншылық
- Негізінде, қиыншылықпен бірге жеңілдік бар
- Олар жер бетінде сапарға шықпады ма, сонда олардың үғынатын жүректері
- тек, Өзі разы болған елшілерге ғана білдіреді . Сонда оның
- Кейін : «Ей, жер! Суынды жұт! Ей, Аспан! Тоқтат!» делінді.
- Сен Аллаһқа ғана құлшылық ет әрі шүкір етушілерден Оның берген
- Сонда кім азат ететін құл таба алмаса, жұбайы екеуі жақындасудан
- Содан кейін оларға оның үстінен қайнап тұрған су араластырылып беріледі
- Сөйтіп ол бағына өз-өзіне әділетсіздік еткен күйі кіріп: «Бұл ешқашан
- Ей, иманға келгендер!Иудейлерді және христиандарды қамқоршы, дос тұтпаңдар! Олар бір-біріне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.