суреси Al Isra аят 82 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 82 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ ۙ وَلَا يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إِلَّا خَسَارًا﴾
[ الإسراء: 82]

Біз Құраннан имандылар мүміндер үшін шипа және мейірім түсіреміз. Ал әділетсіздер үшін ол Құран тек зиянға ұшырауларын ғана арттырады

суреси Al-Isra in Kazakh

Qurannan, müminderge, şïpa jäne raxmet tüsiremiz. Ol, zalımdardıñ zïyanın tım arttıra tüsedi


Құранның қазақша аудармасы


Құраннан, мүміндерге, шипа және рахмет түсіреміз. Ол, залымдардың зиянын тым арттыра түседі


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для верных, А для неверных - лишь потери увеличит.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Истина же всегда побеждает, и Мы ниспосылаем в Коране то, что является исцелением верующих от сомнений, находящихся в их душах, и милостью тем, которые уверовали в Аллаха и в Коран. А для неверующих Коран только увеличивает потери и страдания за то, что не уверовали в него (Коран).


English - Sahih International


And We send down of the Qur'an that which is healing and mercy for the believers, but it does not increase the wrongdoers except in loss.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 82 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, адамдар! Өздеріңнің Раббыңнан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар тақуалық етіңдер
  2. Әрі олар да сендер сияқты «Аллаһ ешқашан, ешкімді қайта тірілтпейді»,
  3. өздеріне Аллаһ Өз кеңшілігінен бергеніне шаттануда әрі өздеріне әлі қосылмаған
  4. Имандылардан Аллаһқа берген серттерін адал ұстанатындар бар. Олардың кейбірі сертін
  5. Аллаһтың игіліктерін санасаңдар, оның есебіне жете алмайсыңдар. Аллаһ өте Кешірімді,
  6. Міне, сендер Бізге, алғашқыда жаратқанымыздай жалғыз болып келдіңдер. Әрі Біз
  7. таразыда шектен шықпауларың үшін
  8. әрі оларға Құран оқылған кезде, сәжде етпейтіндей
  9. Аллаһ айтты: «Ей, Иса! Ақиқатында, Мен сені дүниеден алып, Өз
  10. Ей, Мұхаммед! Біз сенен бұрын да оларға уахи етіп, тек

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой