суреси Maryam аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Maryam аят 9 in arabic text(Mary).
  
   

﴿قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا﴾
[ مريم: 9]

Періште : «Міне осылай. Раббың айтты: «Ол маған оңай. Сені, бұрын сен ешнәрсе болмағаныңда да жараттым», деді

суреси Maryam in Kazakh

Mine solayşa dedi. Biraq Rabbıñ: Ol mağan oñay. Öytkeni, seni burın jaratqanımda däneñe emes ediñ dedi


Құранның қазақша аудармасы


Міне солайша" деді. Бірақ Раббың: "Ол маған оңай. Өйткені, сені бұрын жаратқанымда дәнеңе емес едің" деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


(Тут ангел с ним заговорил и) молвил: "Твой Господь сказал: "Это легко Мне (сделать), - Ведь прежде сотворил тебя Я, Когда ты был, поистине, ничем"".


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллах внушил Своему рабу Закарии через ангела, что эта благая весть свершится "Подарить тебе сына в старости, хотя твоя жена и бесплодна, Аллаху легко. Не думай, что это невозможно. Я сотворил тебя до этого, а ты был ничем".


English - Sahih International


[An angel] said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is easy for Me, for I created you before, while you were nothing.' "

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 9 from Maryam


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Қайта тірілу күні олар Оттың алдына тоқтатылған кезде, олардың: «Қап!
  2. Анығында, біз аспанға шыққанымызда, оны аспанды қатаң күзетшілер мен отты
  3. Оларға өз іштерінен Елші жіберіп, ол: «Аллаһқа құлшылық етіңдер, сендер
  4. Әрі олар: «От бізге санаулы күндер ғана тиеді», деді. Ей,
  5. Ол жаратып, орын-орнымен теңестірген
  6. Ей, Мұхаммед! Саған өзіңнен бұрынғы елшілерге айтылған ғана айтылуда. Ақиқатында,
  7. Ол тозақ зәулім ғимараттардай ұшқындарды атып тұрады
  8. Анығында, сендер Аллаһтың орнына, пұттарға табынасыңдар әрі оларды құдай деп
  9. Әрі Раббыңды ұлықта
  10. Сендер әлбетте оның хабарын бір уақыттан кейін білесіңдер», деп

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
суреси Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Maryam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Maryam Al Hosary
Al Hosary
суреси Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 4, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.