суреси Shuara аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ﴾
[ الشعراء: 5]
Ал, оларға әр-Рахманнан жаңа бір еске салу, ескерту келген сайын, олар одан теріс бұрылды
суреси Ash-Shuara in KazakhOlarğa Raxmannan jaña bir ügit kelse-aq boldı, olar odan bet buradı
Құранның қазақша аудармасы
Оларға Рахманнан жаңа бір үгіт келсе-ақ болды, олар одан бет бұрады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но стоит к ним от Милосердного прийти Какому-либо новому посланью, Они воротят к нему спины, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не приходит по внушению Аллаха и Его милосердию к твоему народу ни одно напоминание о вере и религии истины без того, чтобы они вновь не отвернулись от него и вновь не уверовали в него. Таким образом, врата к прямому пути перед ними закрылись.
English - Sahih International
And no revelation comes to them anew from the Most Merciful except that they turn away from it.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер де қаласақ, әрбір елді мекенге ескертуші жіберетін едік
- Оларда еске алу қалай болсын, анығында оларға анық түсіндіруші Елші
- Ей, Мұхаммед! Біз осылай етіп саған Өз әмірімізден бір Рухты
- Сендердің Одан өзге табынатындарың өздерің және аталарың ат қойып алған
- (Негізінде, Біз азапты аз уақытқа арылта тұрамыз. Алайда сендер имансыздьіща)
- Олар өздеріне еске салынғанды ұмытқан кезде, Біз оларға әрбір нәрсенің
- Әй, елім! Өздеріңнің Раббыңнан кешірім тілеңдер. Әрі Оған тәубе етіңдер
- Олар «Біз сені ақиқатпен сүйіншіледік. Үміт үзушілерден болма!»- деді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Діндеріңде ақиқаттан аттап,
- Ей, Мұхаммед! Егер де Біз саған парақтағы бір Жазбаны түсіріп,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

