суреси Luqman аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Luqman аят 27 in arabic text(Luqman).
  
   

﴿وَلَوْ أَنَّمَا فِي الْأَرْضِ مِن شَجَرَةٍ أَقْلَامٌ وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِن بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ مَّا نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
[ لقمان: 27]

Егер де жердегі барлық ағаштар қаламға айналып, ал теңіз сия болып және оған артынан жеті теңіз қосылса да Аллаһтың сөздері таусылмайды. Ақиқатында Аллаһ бәрінен Үстем , аса Дана

суреси Luqman in Kazakh

Ras eger jer jüzindegi ağaş atawlı; qalam, täñiz (sïya bolıp), odan keyin oğan tağı jeti teñiz kömektesip, (jazsa da) Allanıñ sözderi tawsılmaydı. Küdiksiz Alla, öte üstem, xïkmet ïesi


Құранның қазақша аудармасы


Рас егер жер жүзіндегі ағаш атаулы; қалам, тәңіз (1,сия болып), одан кейін оған тағы жеті теңіз көмектесіп, (1,жазса да) Алланың сөздері таусылмайды. Күдіксіз Алла, өте үстем, хикмет иесі


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И если б в перья обратились Деревья все, что на земле, (Для записи Словес Господних) И если б океан (земной в чернила обратился) И влились бы в него еще таких же семь, То и тогда бы не иссякли Господа Слова, - Аллах, поистине, велик и мудр!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если бы все деревья на земле стали перьями, а к обильной воде океана прибавилась бы вода ещё семи океанов и превратилась в чернила, чтобы записать Слова Аллаха, то их не хватило бы, а слова Аллаха не иссякли бы. Поистине, Аллах - Велик, Всемогущ! Он - Мудр и о каждой вещи ведает, и Его словеса и мудрость никогда не иссякнут!


English - Sahih International


And if whatever trees upon the earth were pens and the sea [was ink], replenished thereafter by seven [more] seas, the words of Allah would not be exhausted. Indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 27 from Luqman


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Қауымы : «Мұса қайтып келгенше, біз оған мүсінге табынуды тоқтатпаймыз»,
  2. Әрі біліңдер, сендердің араларыңда Аллаһтың Елшісі бар. Егер де ол
  3. Сондай-ақ, Ад еліне бауырлары Һудты жібердік . Ол: «Әй, елім!
  4. солар Фиръаун әулеті мен олардан бұрынғы өткендер секілді. Олар біздің
  5. Аллаһтан өзге біреулерді қамқоршы етіп алғандардың мысалы өзіне тұратын жай
  6. Раббыңның игілігін солар бөліп бере ме? Оларға осы өмірдегі тіршілік
  7. Аллаһ кімді адастырса, бұдан кейін оған ешбір қамқоршы жоқ. Ей,
  8. Аспанмен және Тариқпен жарық жұлдызбен ант етемін
  9. Ей, Мұхаммед! Айт: «Шын мәнінде, мен тек Раббымнан ғана тілеймін,
  10. Ал одан әйелден жазаны, оның ол күйеуі туралы өтірік айтушылардан

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
суреси Luqman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Luqman Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Luqman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Luqman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Luqman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Luqman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Luqman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Luqman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Luqman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Luqman Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Luqman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Luqman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Luqman Al Hosary
Al Hosary
суреси Luqman Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Luqman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, August 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.