суреси Al Imran аят 51 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۗ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ آل عمران: 51]
Ақиқатында Аллаһ менің Раббым әрі сендердің Раббың, Оған құлшылық қылыңдар! Міне, осы тура жол», деді
суреси Al Imran in Kazakh«Negizinen Alla meniñ de Rabbım, senderdiñ de rabbılarıñ. Oğan qulşılıq qılındar, twra jol osı»
Құранның қазақша аудармасы
«Негізінен Алла менің де Раббым, сендердің де раббыларың. Оған құлшылық қылындар, тура жол осы»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь лишь Аллах - и мой, и ваш Господь! Так поклоняйтесь же Ему, - Сие есть правый путь (для вас)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах передал мне и вам Своё благо и милосердие. Аллах - мой Владыка и ваш Владыка. Искренне поклоняйтесь Ему: это - прямой путь!"
English - Sahih International
Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. That is the straight path."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан соң оған жолды оңайластырды
- Ей, Мұхаммед! Сен олардың айтып жатқандарына сабыр ет. Әрі күн
- «Қай күнәсі үшін өлтірілді?» деп
- Біз жерде, оның олармен бірге шайқалмауы үшін берік тұрғандарды тауларды
- Ей, Исраил ұрпақтары! Сендерге берген игіліктерімді және сендерді әлемдерден артық
- Әлсіздерге, ауруларға және жорыққа бару үшін жұмсауға еш нәрсе таба
- Раббыңның бұзықтарға бойсұнбаушыларға! байланысты: «Олар иманға келмейді», деген сөзі осылай
- Олар қолдары төмен түскен қатты өкінген және өздерінің анық адасқандарын
- Иудейлер: «Ұзайыр Аллаһтың баласы», деді. Ал, христиандар: «Масих Аллаһтың баласы»,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер де жер бетінде жайбарақат жүргендер періштелер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

