суреси Al Imran аят 86 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَيْفَ يَهْدِي اللَّهُ قَوْمًا كَفَرُوا بَعْدَ إِيمَانِهِمْ وَشَهِدُوا أَنَّ الرَّسُولَ حَقٌّ وَجَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾
[ آل عمران: 86]
Иманға келіп, Елшінің хақ екендігіне куәлік бергенінен кейін әрі өздеріне анық дәлелдер келгеннен кейін күпірлік еткен иманнан бас тартқан адамдарды Аллаһ қалайша тура жолмен жүргізсін? Аллаһ әділетсіз адамдарды тура жолмен жүргізбейді
суреси Al Imran in KazakhAllağa ïman keltirip, şın mäninde Payğambardıñ xaqtığına kwä bolğannan äri olarğa aşıq dälelder kelgennen keyin qarsı şıqqan qawımdı Alla qalayşa twra jolğa saladı? Alla zalım eldi twra jolğa salmaydı
Құранның қазақша аудармасы
Аллаға иман келтіріп, шын мәнінде Пайғамбардың хақтығына куә болғаннан әрі оларға ашық дәлелдер келгеннен кейін қарсы шыққан қауымды Алла қалайша тура жолға салады? Алла залым елді тура жолға салмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Как поведет Аллах прямым путем людей, Которые отвергли веру, что ими принята была; Которые как истину пророка зрили И на которых ясные знаменья снизошли? Поистине, Аллах не поведет неверных!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах не ведёт по прямому пути тех, которые сначала уверовали и свидетельствовали, что пророк Мухаммад - да благословит его Аллах и приветствует! - истинный пророк, и к ним пришли ясные знамения об этом, но после этого они отреклись от веры в него и в знамения Аллаха. Они совершили несправедливость, а Аллах не наставляет неправедных.
English - Sahih International
How shall Allah guide a people who disbelieved after their belief and had witnessed that the Messenger is true and clear signs had come to them? And Allah does not guide the wrongdoing people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол кезде Сидраны (Бұл аса ұлы Аллаһқа ғана мәлім нәрсе)
- Сендер жақында қорлаушы азаптың кімге келетінін және тұрақты мәңгілік азаптың
- Айт: «Сендерге, Аллаһтың алдында «сый» қайтарым жаза ретінде бұдан да
- Бұл қайнап тұрған су және ірің. Енді олар оны татсын
- Ақиқатында, Раббың адамдарға кеңшілік иесі, бірақ олардың көбі шүкір етпейді
- Міне, солар өздерін-өздері жоғалтқандар зиянғаұшыратқандар . Әрі ойдан шығарған нәрселері
- Сендер Кітапты Тәуратты оқи тұра, адамдарды игілікке бұйыра отырып, өздеріңді
- Олар Біздің азабымызды көргенде: «Біз Аллаһтың жалғыз Өзіне сендік және
- Олар онда жәннатта мәңгі қалып, оларға онда қалаған нәрселері бар.
- Сонда екеуі, Біз оған Өзімізден мейірім берген және Өзімізден білім
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.