суреси Zukhruf аят 86 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِالْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ﴾
[ الزخرف: 86]
Олардың мүшріктердің Одан өзге жалбарынатындары ара түсу күшіне шапағат етуге ие емес. Тек ақиқатқа куәлік бергендер басқа, олар біледі
суреси Az-Zukhruf in KazakhOlardıñ Alladan özge qulşılıq qılğandarı şapağat etw küşine ïe emes. Biraq xaqïqattı bilip, kwä bolğandar basqa. (Şapağat ete aladı)
Құранның қазақша аудармасы
Олардың Алладан өзге құлшылық қылғандары шапағат ету күшіне ие емес. Бірақ хақиқатты біліп, куә болғандар басқа. (1,Шапағат ете алады)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А те, которых они ставят с Богом наравне, - (За них) предстательствовать (пред Аллахом) не способны, Помимо тех, которые об Истине свидетельства дают, И они знают (это).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их божества, которым они поклонялись помимо Аллаха, не могут заступиться за них. Но те, которые признали единобожие, искренне уверовав в Аллаха, - истинного их Господа, будут заступаться за тех верующих, за которых Аллах разрешит.
English - Sahih International
And those they invoke besides Him do not possess [power of] intercession; but only those who testify to the truth [can benefit], and they know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі оларды көріп, ұстаған жерлеріңде өлтіріңдер және олар сендерді шығарған
- Зәкәрия : «Раббым, маған бір белгі бер»,- деді. Ол: «Сенің
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Адамдардың Раббысына Иесіне сиынып, қорғауын тілеймін
- Күнәһарларға : «Жеңдер әрі аздап пайдалана тұрындар. Себебі сендер қылмыскерсіңдер»
- Біз түсірген бұл Кітап Құран берекелі, оны өзінен алдыңғыларды кітаптарды
- шектен шыққандарға Раббың тарапынан белгіленген», деді
- Оның ағашын сендер пайда еттіңдер ме, әлде Біз пайда еттік
- Сендерден біреу қайтыс болып, артында әйелдерін қалдырса, олар төрт ай
- Олардың білімінің жеткен жерлері міне, осы. Ақиқатында, Раббың Өзінің жолынан
- Міне, бұл Аллаһтың жаратқаны. Ал, Одан өзгелердің не жаратқанын Маған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.