суреси Zukhruf аят 86 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِالْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ﴾
[ الزخرف: 86]
Олардың мүшріктердің Одан өзге жалбарынатындары ара түсу күшіне шапағат етуге ие емес. Тек ақиқатқа куәлік бергендер басқа, олар біледі
суреси Az-Zukhruf in KazakhOlardıñ Alladan özge qulşılıq qılğandarı şapağat etw küşine ïe emes. Biraq xaqïqattı bilip, kwä bolğandar basqa. (Şapağat ete aladı)
Құранның қазақша аудармасы
Олардың Алладан өзге құлшылық қылғандары шапағат ету күшіне ие емес. Бірақ хақиқатты біліп, куә болғандар басқа. (1,Шапағат ете алады)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А те, которых они ставят с Богом наравне, - (За них) предстательствовать (пред Аллахом) не способны, Помимо тех, которые об Истине свидетельства дают, И они знают (это).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их божества, которым они поклонялись помимо Аллаха, не могут заступиться за них. Но те, которые признали единобожие, искренне уверовав в Аллаха, - истинного их Господа, будут заступаться за тех верующих, за которых Аллах разрешит.
English - Sahih International
And those they invoke besides Him do not possess [power of] intercession; but only those who testify to the truth [can benefit], and they know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол әйел оны қалады. Егер Раббысының белгісін көрмегенде, оның да
- Сонда сендер оларды келеке еттіңдер, тіпті, бұл істерің сендерге Мені
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерге: «Менің қасымда Аллаһтың қазыналары бар», деп
- Шайтандардың кімге түсетіні туралы сендерге хабар берейін бе
- Егер де өзіне әділетсіздік еткен әрбір жанда жер бетіндегі нәрселердің
- Әрі олар да Аллаһтан басқа өздеріне көмектесетін қамқоршылар болмайды. Аллаһ
- Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар . Мені қорламаңдар», -деді
- Аспандар мен жердегі ұлылық Онікі. Әрі Ол бәрінен Үстем ,
- Ей, Мұхаммед Егер де осы Құранды бір тауға түсірсек, оның
- Содан кейін, шүкір етулерің Аллаһтың берген игіліктеріне алғыс білдірулерің үшін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.