суреси Waqiah аят 87 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الواقعة: 87]
оны жанды кері қайтармайсыңдар, егер шын сөзді болсаңдар
суреси Al-Waqiah in KazakhEger şın aytsañdar, onıñ janın qaytarıñdarşı
Құранның қазақша аудармасы
Егер шын айтсаңдар, оның жанын қайтарыңдаршы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вам не вернуть ее назад, Коль правду говорите вы?
Толкование избранного Корана (muntahab)
то верните душу умирающего в его тело, если вы говорите правду, утверждая, что вы обладаете непобедимой мощью!
English - Sahih International
Bring it back, if you should be truthful?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сен өзіңе бұйырылғандай туралықты ұстан әрі сенімен бірге тәубе еткендер
- Әлде оларда ғайыптан бір нәрсе болып, олар жаза ма
- Ол сендерді бір адамнан Адам атадан жаратты, кейін одан оның
- Ақиқатында, имандылар бауырлар аға-інілер . Сондықтан екі бауырдың арасын түзетіңдер.
- Ал, ауырған кезімде, Ол маған шипа береді
- Біз қылмыскерлердің жүректеріне оны имансыздықты, қарсы келуді осылай кіргіземіз
- Оларға Құран оқылғанда, олар: «Біз бұған сендік. Шын мәнінде, бұл
- Әй, елім! Бұл өмір бар болғаны уақытша ғана пайдаланатын нәрсе,
- Біз сені, қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп ақиқатпен жібердік.
- Нұхтың елін де, олар елшілерді өтірікші санаған кездерінде суға батырдық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.