суреси Waqiah аят 87 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الواقعة: 87]
оны жанды кері қайтармайсыңдар, егер шын сөзді болсаңдар
суреси Al-Waqiah in KazakhEger şın aytsañdar, onıñ janın qaytarıñdarşı
Құранның қазақша аудармасы
Егер шын айтсаңдар, оның жанын қайтарыңдаршы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вам не вернуть ее назад, Коль правду говорите вы?
Толкование избранного Корана (muntahab)
то верните душу умирающего в его тело, если вы говорите правду, утверждая, что вы обладаете непобедимой мощью!
English - Sahih International
Bring it back, if you should be truthful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз сендерден бұрын өткендерді де білдік әрі кейінгілерді де білдік
- Тыйым салынған ай үшін тыйым салынған ай әрі тыйым салынғанға
- Әрі Біз өздерің секілділерді жойып жібердік. Енді еске алушы бар
- және уәде етілген Күнмен
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Әрі Ол оған жазуды, даналықты әрі Тәурат пен Інжілді үйретеді
- Кейін иманға келіп, бір-біріне сабырды насихаттап, өсиеттеген және бір-біріне мейірімділікті
- Содан соң, дәлелдерді көргендерінен кейін де, олар оны уақытша түрмеге
- әрі олар: «Біз жын соққан бір ақынға бола құдайларымызды тастайық
- ішіндегісін шығарып, босаған кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

