суреси Qiyamah аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 9]
әрі күн мен ай біріктірілген кезде
суреси Al-Qiyamah in KazakhKün men ay bir arağa keltirilgen kezde
Құранның қазақша аудармасы
Күн мен ай бір араға келтірілген кезде
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И солнце, и луна (В затмении иль восхождении) сойдутся вместе, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
и объединятся солнце и луна, восходя с запада,
English - Sahih International
And the sun and the moon are joined,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларды мәңгі бозбалалар айналып, қызмет етіп жүреді
- Әрі сондай күпірлік еткендер иманға келмегендер : «Раббымыз! Бізді адастырған
- Күмәнсіз, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілерге сыйын осылай береміз
- Осы өмірдің орнына соңғы мәңгілік өмірді ақиретті сатып алатындар Аллаһ
- Ей, иманға келгендер! Егер бір-біріңе белгілі бір мерзімге дейін қарыз
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ сендерді тірілтеді, кейін өлтіреді, содан соң
- Тозаққа түскендерге : «Сендерді Сақарға тозаққа не кіргізді?» дейді
- Олар не істеп жатқандарыңды біледі
- Бұл ақынның сөзі емес. Сендер қандай аз сенесіңдер
- Әрі оларға екі адамның мысалын баян ет. Біз олардың біреуіне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

