суреси Nahl аят 90 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالْإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَىٰ وَيَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ وَالْبَغْيِ ۚ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 90]
Ақиқатында, Аллаһ әділдікті, ықыласпен жақсылық етуді және туысқандарға жақсылық істеуді пъбұйырады. Әрі Ол жиіркенішті істерден және қайтарылған нәрселерден әрі зиян келтіруден тыяды. Ол сендерге осыларды еске алуларың үшін насихат етеді
суреси An-Nahl in KazakhNegizinde Alla ädiletti, ïgilikti jäne ağayınğa qaraylaswdı buyıradı. Jäne de arsızdıqtan, qarsılıqtan äm zorekerlikten tıyadı. Senderge nasïxat beredi. Ärïne tüsinersiñder
Құранның қазақша аудармасы
Негізінде Алла әділетті, игілікті және ағайынға қарайласуды бұйырады. Және де арсыздықтан, қарсылықтан әм зорекерліктен тыяды. Сендерге насихат береді. Әрине түсінерсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах повелевает справедливость, Благодеяние и щедрость к близким, Он запрещает мерзость, беззаконие и бунт, Он вразумляет вас, Чтоб вы размыслили (и обратились).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах повелел Своим рабам быть справедливыми во всём, что они говорят и делают, и совершать только благочестивые деяния. Он также приказывает им помогать родственникам в том, в чём они нуждаются, чтобы укрепить родственные отношения на основе любви и согласия. Он запрещает все злодеяния, в особенности скверные грехи и то, что противно религиозным законам и здравому смыслу. Аллах также запрещает творить преступления и беззакония против других. Об этом Аллах предупреждает вас и направляет на благодеяния. Может быть, вы поймёте Его доброе руководство, выслушаете Его наставления и повинуетесь им!
English - Sahih International
Indeed, Allah orders justice and good conduct and giving to relatives and forbids immorality and bad conduct and oppression. He admonishes you that perhaps you will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- тек Жаһаннамның жолына салып , олар онда мәңгілік қалады. Бұл
- Ал, кім иманды болған күйде ізгі амал істесе, ол әділетсіздіктен
- Жәннат бақтары мен бұлақтарында
- Ей, Мұхаммед! Сондай күпірлік етушілерге Раббыңның игіліктерін мойындамағандарға не болды,
- Анығында, оларға өз іштерінен Елші келген еді. Алайда олар оны
- Ей, Мұхаммед! әлде сен олардан ақы сұрап, содан олар борышқа
- Ей, Мұхаммед! Сондықтан оларды күйзелтуші азаппен «сүйіншіле»
- Елшілерді қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп, олардан кейін адамдарда
- Олар онда жәннатта мәңгі қалып, оларға онда қалаған нәрселері бар.
- Айт: «Анығында, мен де сендер секілді адаммын. Маған: «Сендердің құдайларың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.