суреси Baqarah аят 94 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِن كَانَتْ لَكُمُ الدَّارُ الْآخِرَةُ عِندَ اللَّهِ خَالِصَةً مِّن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ البقرة: 94]
Айт: «Егер Аллаһтағы соңғы, мәңгілік өмір ақирет тұрағы, өзге адамдарға емес, тек сендерге арналған болса, онда өздеріңе өлім тілеңдерші, егер шын сөзді болсаңдар»,- деп
суреси Al-Baqarah in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) : «Eger Allanıñ qasındağı axïret jurtı, elden erekşe nağız sender üşin ğana bolsa, ölim tileñderşi! Şınşıl bolsañdar» de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) : «Егер Алланың қасындағы ахирет жұрты, елден ерекше нағыз сендер үшін ғана болса, өлім тілеңдерші! Шыншыл болсаңдар» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Коль вам одним, и никому другому, Назначена последняя обитель у Аллаха, То пожелайте для себя (скорейшей) смерти, Если (в своих словах) правдивы вы".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о Мухаммад!): "Если вы действительно верите, что вечное блаженство в будущем жилище у Аллаха будет исключительно только для вас, то пожелайте скорейшей смерти, если вы правдивы!"
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "If the home of the Hereafter with Allah is for you alone and not the [other] people, then wish for death, if you should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Елші: «Раббым! Қауымым бұл Құранды шет қалдырды»,- деді
- Сонда ол Оның Аллаһтың құлына Ол Раббысы уахи еткенін білдірді
- Қай әскері болмасын, алдыңғы топтар сияқты жеңіліске ұшырайды
- сондай, осы өмірдегі әрекет-ұмтылыстары адасып жоқ болып , ал өздері
- Ол: «Раббым! Мен олардың өзімді өтірікшіге шығаруларынан қорқамын
- Әрі олар жүктеріңді артып, сендер жандарыңды қинап, әрең жететін өлкелерге
- Бұл Кітап бәрінен Үстем , аса Дана Аллаһтан түсірілген
- Ол: «Бір аз ғанадан соң, олар өкінушілерге айналады», деді
- Кімде-кім әр-Рахманның Еске салуынан Құраннан теріс бұрылса, Біз оған шайтанды
- және бос, өтірік сөздерге батушылармен бірге батушы едік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.