Surasi Furqan oyati 51 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا﴾
[ الفرقان: 51]
Агар хоҳласак, ҳар шаҳарга битта огоҳлантиргувчи юборар эдик.
Surasi Al-Furqan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
51. Агар Биз хоҳласак, ҳар қишлоқ-шаҳарга бир (Охират азобидан) қўрқитгувчи — пайғамбар юборган бўлур эдик. (Лекин Биз барча қишлоқ-шаҳардан Охират азобидан огоҳ қилиш бурчини сизнинг зиммангизга юкладик).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Агар хоҳласак, ҳар шаҳарга битта огоҳлантиргувчи юборар эдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Агар хоҳласак, ҳар шаҳарга битта огоҳлантиргувчи юборар эдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы Мы желали, Мы послали бы в каждый город увещевателя. Вложи все усилия (о пророк!) в свой призыв к Истине Аллаха и Его Послания. Не обращай внимания на разговоры неверных и на то, что они делают.
English - Sahih International
And if We had willed, We could have sent into every city a warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сўнгра қолганларни ғарқ қилдик.
- Ким куфр келтирса, унинг куфри ўз зарарига. Кимлар яхши амаллар
- Сироти мустақиймдасан.
- Албатта, аброрлар жаннати найимдадирлар.
- Албатта, осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир. У тирилтирур ва ўлдирур. Сизларга
- Улар шойи ипак киюрлар, бир-бирларига юзма-юз ҳолда (ўлтирурлар).
- Биз у(олов)ни эслатма ва йўловчилар учун манфаъат қилиб қўйдик.
- Сўнгра, албатта, сизлар бундан кейин ўлгувчисизлар.
- Улар мисоли ёққан ўти энди атрофини ёритганида Аллоҳ нурларини кетказиб,
- Бас, тунга киришингизда ҳам, тонгга киришингизда ҳам Аллоҳни поклаб ёд
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.