Surasi Waqiah oyati 73 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ﴾
[ الواقعة: 73]
Биз у(олов)ни эслатма ва йўловчилар учун манфаъат қилиб қўйдик.
Surasi Al-Waqiah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
73. Биз уни (жаҳаннам ўтидан) бир эслатма ва (саҳроларда юрадиган) мусофир-йўловчилар учун фойдаланадиган нарса қилиб қўйдик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз у(олов)ни эслатма ва йўловчилар учун манфаъат қилиб қўйдик
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз у(олов)ни эслатма ва йўловчилар учун манфаъат қилиб қўйдик
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы сделали этот огонь назиданием, напоминающим, когда на него смотрят, об адском огне, и создали его для пользы тех, кто находится в пустыне, чтобы они использовали его для приготовления пищи и отопления.
English - Sahih International
We have made it a reminder and provision for the travelers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ундан осмонлар парчаланиб, ер ёрилиб, тоғлар қулаб йиқилай, дейдир.
- Чорва ҳайвонларида ҳам сиз учун, албатта, ибрат бордир. Биз сизларни
- Батаҳқиқ, сен тушни тасдиқ қилдинг! Албатта, биз гўзал иш қилгувчиларни
- Агар уларни ҳидоятга даъват қилсангиз, эшитмаслар. Уларни сенга назар солиб
- Эй иймон келтирган бандаларим, албатта, Менинг ерим кенгдир. Бас, Менгагина
- Шундай қилиб, сенга ўтган нарсалар хабарини қисса қилиб берурмиз. Батаҳқиқ,
- Бирор мусибатни пайдо қилмасамиздан олдин у Китобда битилган бўлур, акс
- Унинг қавмидан бўлган, куфр келтирган зодагонлар: «Агар Шуайбга эргашсангиз, у
- Балки улар: «У шоир, биз унга ўлим етишини кутамиз», дерлар?
- Улар, мана шу чорваларнинг қорнидаги нарсалар эркакларимизга ҳалол, аёлларимизга ҳаром,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.