surah Waqiah aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ﴾
[ الواقعة: 1]
56:1 When the Occurrence occurs,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the inevitable rising will occur.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
When the Event (i.e. the Day of Resurrection) befalls.
phonetic Transliteration
Itha waqaAAati alwaqiAAatu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
When the Event inevitable cometh to pass,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
When the Waqi`ah occurs
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:1 When the Occurrence occurs, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
When the horrendous Eventful Event comes to pass
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:1) When the Event will come to pass
When the Occurrence occurs, meaning
When the Occurrence occurs, meaning in Urdu
جب وہ ہونے والا واقعہ پیش آ جائے گا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, We will cast upon you a heavy word.
- [Allah] said, "Seize it and fear not; We will return it to its former condition.
- And that it is He who makes [one] laugh and weep
- [He has made it] straight, to warn of severe punishment from Him and to give
- And why, when you heard it, did you not say, "It is not for us
- And whether We show you part of what We promise them or take you in
- Your wives are a place of sowing of seed for you, so come to your
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- And We have already sent [messengers] to nations before you, [O Muhammad]; then We seized
- And who created the species, all of them, and has made for you of ships
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



