surah Waqiah aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ﴾
[ الواقعة: 1]
56:1 When the Occurrence occurs,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the inevitable rising will occur.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
When the Event (i.e. the Day of Resurrection) befalls.
phonetic Transliteration
Itha waqaAAati alwaqiAAatu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
When the Event inevitable cometh to pass,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
When the Waqi`ah occurs
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:1 When the Occurrence occurs, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
When the horrendous Eventful Event comes to pass
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:1) When the Event will come to pass
When the Occurrence occurs, meaning
When the Occurrence occurs, meaning in Urdu
جب وہ ہونے والا واقعہ پیش آ جائے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But if they turn away, then say, "I have announced to [all of] you equally.
- And there came from the farthest end of the city a man, running. He said,
- Indeed, the righteous will be in pleasure,
- And if they cease, then indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
- But as for he who is given his record behind his back,
- And there had already strayed before them most of the former peoples,
- The example of those who take allies other than Allah is like that of the
- O mankind, fear your Lord, who created you from one soul and created from it
- And there is no city but that We will destroy it before the Day of
- So We responded to him, and We gave to him John, and amended for him
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers