surah Takwir aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾
[ التكوير: 11]
81:11 And when the sky is stripped away
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the sky is stripped like how the skin is stripped away from a sheep.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when the heaven shall be stripped off and taken away from its place;
phonetic Transliteration
Waitha alssamao kushitat
Abdullah Yusuf Ali - Translation
When the world on High is unveiled;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And when the heaven is Kushitat;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:11 And when the sky is stripped away translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And when the heaven is erased
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:11) and when Heaven is laid bare; *10
And when the sky is stripped away meaning
*10) That is, everything which is hidden from view now will become visible. Now one can only see empty space, or the clouds, hanging dust, the moon, the sun or stars, but at that time the Kingdom of God will appear in full view before the people, without any veil in between, in its true reality. br>
And when the sky is stripped away meaning in Urdu
اور جب آسمان کا پردہ ہٹا دیا جائے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, "With Allah is the far-reaching argument. If He had willed, He would have guided
- [They are] those who said, "Indeed, Allah has taken our promise not to believe any
- They had already desired dissension before and had upset matters for you until the truth
- They say, "Allah has taken a son." Exalted is He! Rather, to Him belongs whatever
- "Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is the final home."
- Except the observers of prayer -
- And you were not at the side of the mount when We called [Moses] but
- And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
- Give tidings to the hypocrites that there is for them a painful punishment -
- That Allah may reward them [according to] the best of what they did and increase
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب