surah Al Alaq aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ﴾
[ العلق: 11]
96:11 Have you seen if he is upon guidance
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhat do you think will happen, if this person who has been prevented, is following guidance and foresight from his Lord?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Tell me, if he (Muhammad (Peace be upon him)) is on the guidance (of Allah)?
phonetic Transliteration
Araayta in kana AAala alhuda
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Seest thou if he is on (the road of) Guidance?-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Have you seen if he is on the guidance
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
96:11 Have you seen if he is upon guidance translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Is he -the infidel- O Muhammad acting on guidance steered by divine inspiration
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(96:11) Did you consider: what if he is on the Right Way,
Have you seen if he is upon guidance meaning
Have you seen if he is upon guidance meaning in Urdu
تمہارا کیا خیال ہے اگر (وہ بندہ) راہ راست پر ہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- That is their accommodation on the Day of Recompense.
- And you will surely find them the most greedy of people for life - [even]
- They said, "O Noah, you have disputed us and been frequent in dispute of us.
- And thus will your Lord choose you and teach you the interpretation of narratives and
- Those are the ones whom Allah has guided, so from their guidance take an example.
- Call upon your Lord in humility and privately; indeed, He does not like transgressors.
- Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
- Whoever comes [on the Day of Judgement] with a good deed will have better than
- Their messengers said, "Can there be doubt about Allah, Creator of the heavens and earth?
- That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took
Quran surahs in English :
Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers