surah Assaaffat aya 118 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الصافات: 118]
37:118 And We guided them on the straight path.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI also guided them towards the straight path in which there was no deviance.
It was the path of the religion of Islam which led to the pleasure of the Creator ( may He be glorified ).
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And guided them to the Right Path;
phonetic Transliteration
Wahadaynahuma alssirata almustaqeema
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And We guided them to the Straight Way.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And guided them to the right path.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:118 And We guided them on the straight path. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We guided them to the path of righteousness
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:118) and showed them the Straight Way,
And We guided them on the straight path. meaning
And We guided them on the straight path. meaning in Urdu
انہیں راہ راست دکھائی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And gardens and springs.
- Or do they say [about Prophet Muhammad], "He invented it"? Say, "If I have invented
- But those who have believed and emigrated and fought in the cause of Allah and
- They are [varying] degrees in the sight of Allah, and Allah is Seeing of whatever
- [This is] a surah which We have sent down and made [that within it] obligatory
- Indeed, Allah is the cleaver of grain and date seeds. He brings the living out
- If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought
- And O my people, who would protect me from Allah if I drove them away?
- And those who disbelieved say, "Why has a sign not been sent down to him
- The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers