surah Najm aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَتُمَارُونَهُ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ﴾
[ النجم: 12]
53:12 So will you dispute with him over what he saw?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo do you, O idolaters, argue with him about what he saw on the night he was taken on the journey?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Will you then dispute with him (Muhammad SAW) about what he saw [during the Mi'raj: (Ascent of the Prophet SAW over the seven heavens)].
phonetic Transliteration
Afatumaroonahu AAala ma yara
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Will ye then dispute with him concerning what he saw?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Will you then dispute with him about what he saw
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
53:12 So will you dispute with him over what he saw? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Wherefore, then do you people argue against what he saw
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:12) Are you, then, going to contend with him regarding what he sees with his eyes?
So will you dispute with him over what he saw? meaning
So will you dispute with him over what he saw? meaning in Urdu
اب کیا تم اُس چیز پر اُس سے جھگڑتے ہو جسے وہ آنکھوں سے دیکھتا ہے؟
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And thus do We diversify the verses so the disbelievers will say, "You have studied,"
- That is for what your hands have put forth [of evil] and because Allah is
- But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost;
- Those who are constant in their prayer
- And what [harm would come] upon them if they believed in Allah and the Last
- And as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in
- And a sign for them is the dead earth. We have brought it to life
- And Allah has made for you, from that which He has created, shadows and has
- For each one are successive [angels] before and behind him who protect him by the
- And the servants of the Most Merciful are those who walk upon the earth easily,
Quran surahs in English :
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers