surah Insan aya 13 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 13]
76:13 [They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning] sun or [freezing] cold.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThey will be reclining in it on decorated couches.
They will not see in this Paradise a sun to be inconvenienced by its rays, nor will they experience extreme cold; rather they will be in constant shade, without extreme heat or cold.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Reclining therein on raised thrones, they will see there neither the excessive heat of the sun, nor the excessive bitter cold, (as in Paradise there is no sun and no moon).
phonetic Transliteration
Muttakieena feeha AAala alaraiki la yarawna feeha shamsan wala zamhareeran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Reclining in the (Garden) on raised thrones, they will see there neither the sun's (excessive heat) nor (the moon's) excessive cold.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Reclining therein on raised couches, they will see there neither the excessive heat, nor the excessive cold.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
76:13 [They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see translate in arabic
متكئين فيها على الأرائك لا يرون فيها شمسا ولا زمهريرا
سورة: الإنسان - آية: ( 13 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 579 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Reclining on thrones, they do not suffer the heat of the sun nor experience the bitter thrust of the cold, only the divine warmth to which they aspire
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(76:13) There they will recline on elevated couches and will be subjected neither to the burning heat of the sun nor to bitter cold.
[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see meaning
[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see meaning in Urdu
وہاں وہ اونچی مسندوں پر تکیے لگائے بیٹھے ہونگے نہ اُنہیں دھوپ کی گرمی ستائے گی نہ جاڑے کی ٹھر
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So We inspired to him, "Construct the ship under Our observation, and Our inspiration, and
- O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with
- It is He who made the sun a shining light and the moon a derived
- [Those] who are stingy and enjoin upon people stinginess. And whoever turns away - then
- Obeyed there [in the heavens] and trustworthy.
- Our Lord, I have settled some of my descendants in an uncultivated valley near Your
- [Or] of those who have divided their religion and become sects, every faction rejoicing in
- [Fighting in] the sacred month is for [aggression committed in] the sacred month, and for
- [For them are] gardens of perpetual residence which they will enter. They will be adorned
- Is not Allah sufficient for His Servant [Prophet Muhammad]? And [yet], they threaten you with
Quran surahs in English :
Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers