surah Takwir aya 15 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ﴾
[ التكوير: 15]
81:15 So I swear by the retreating stars -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah took an oath by the stars that are hidden until they emerge at night.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So verily, I swear by the planets that recede (i.e. disappear during the day and appear during the night).
phonetic Transliteration
Fala oqsimu bialkhunnasi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So verily I call to witness the planets - that recede,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
But nay! I swear by Al-Khunnas.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:15 So I swear by the retreating stars - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
I swear by the heavenly bodies that recede
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:15) No indeed; *12 I swear by the alternating stars
So I swear by the retreating stars - meaning
*12) That is, "You are not correct that what is being presented in the Qur'an is the bragging of an insane person, or the evil suggestion of a devil." br>
So I swear by the retreating stars - meaning in Urdu
پس نہیں، میں قسم کھاتا ہوں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
- And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you
- And when it is said to them, "Spend from that which Allah has provided for
- Paradise is not [obtained] by your wishful thinking nor by that of the People of
- [Each warner] said, "Even if I brought you better guidance than that [religion] upon which
- And do not approach unlawful sexual intercourse. Indeed, it is ever an immorality and is
- If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought
- And draw in your hand to your side; it will come out white without disease
- We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change
- [Enter to] burn therein today for what you used to deny."
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers